Paroles et traduction Traditional feat. Choir of King's College, Cambridge & David Willcocks - Traditional / Arr. Sullivan: "It came upon the midnight clear"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traditional / Arr. Sullivan: "It came upon the midnight clear"
Традиционная песня / Аранж. Салливан: "В полночь ясный раздался звук"
It
came
upon
the
midnight
clear
В
полночь
ясный
раздался
звук,
That
glorious
song
of
old
Тот
дивный
гимн
старинный,
From
angels
bending
near
the
earth
Что
ангелы,
склонясь
к
земле,
To
touch
their
harps
of
gold
Нам
пели
арфами
своими,
дорогая.
Peace
on
the
earth,
good
will
to
men
«Мир
на
земле,
в
людях
благоволенье!»
—
From
Heaven′s
all-gracious
King
Так
пел
небесный
Царь.
The
world
in
solemn
stillness
lay
В
торжественной
тишине
замер
мир,
To
hear
the
angels
sing
Ангельский
слушая
хор,
любимая.
Still
through
the
cloven
skies
they
come
И
до
сих
пор
с
небес
они
спускаются,
With
peaceful
wings
unfurled
Крылья
свои
раскрыв,
And
still
their
heavenly
music
floats
И
льётся
песнь
небесная,
O'er
all
the
weary
world
Над
миром
утомлённым,
родная
моя.
Above
its
sad
and
lowly
plains
Над
долами
печали
и
скорби
They
bend
on
hovering
wing
Они
парят
в
вышине,
And
ever
o′er
its
Babel-sounds
И
над
вавилонским
шумом
земным
The
blessed
angels
sing
Звучит
песнь
благословенная,
милая.
Yet
with
the
woes
of
sin
and
strife
Но
в
грехе
и
раздоре
мир
страдает,
The
world
has
suffered
long
И
тяжко
вздыхает
он,
Beneath
the
angel-strain
have
rolled
Под
ангельское
пенье
катятся
Two
thousand
years
of
wrong
Две
тысячи
лет
зла,
моя
драгоценная.
And
man
at
war
with
man,
hears
not
Воюя
друг
с
другом,
люди
не
слышат
The
love
song
which
they
bring
Песнь
любви,
что
с
небес
звучит,
O
hush
the
noise,
ye
men
of
strife
Умолкните,
о,
люди
вражды,
And
hear
the
angels
sing!
И
ангельский
хор
услышьте,
душа
моя!
For
lo,
the
days
are
hastening
on
Ибо
приближаются
дни,
By
prophet
bards
foretold
Что
пророки
давно
предсказали,
When
with
the
ever
circling
years
Когда
с
кругом
вечных
лет
Shal
come
the
age
of
gold
Настанет
век
золотой,
радость
моя.
When
peace
shall
over
all
the
earth
И
мир
на
всей
земле
воцарится,
Its
ancient
splendors
fling
Вернётся
былое
величье,
And
the
whole
world
give
back
the
song
И
вся
земля
подхватит
ту
песнь,
Which
now
the
angels
sing
Что
ангелы
поют
ныне,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Jim Brickman
1
Gauntlett / Arr. Mann & Willcocks: "Once in Royal David's City"
2
Traditional / Arr. Sullivan: "It came upon the midnight clear"
3
Kirkpatrick / Arr. Ledger: "Away in a manger"
4
Traditional / Arr. Willcocks: "On Christmas night all Christians sing"
5
Traditional / Arr. Willcocks: "O Come, O come, Emmanuel"
6
Terry: Myn Lyking
7
Jesus Christ the Apple Tree
8
Dormi, Jesu
9
Riu, riu, chiu
10
O Jesulein süss, BWV 493
11
Traditional / Arr. Willcocks: How Far is It to Bethlehem?
12
Traditional / Arr. Rutter: "Joy to the world!"
13
God rest you merry, gentlemen
14
In the bleak mid-winter
15
Ravenscroft: Melismata: No. 23, "Remember, O Thou Man"
16
A child is born in Bethlehem [Ein Kind geborn zu Bethlehem] - 1991 Remastered Version
17
I wonder as I wander
18
The Cherry Tree Carol
19
Traditional / Arr. Rutter: Quittez, pasteurs: "Quittez, pasteurs, vos brebis, vos houlettes"
20
Traditional / Arr. Willcocks: "Ding dong! Merrily on High"
21
Traditional / Arr. Ledger: "I saw three ships"
22
Traditional / Arr. Ledger: "O Little town of Bethlehem"
23
Traditional / Arr. Pearsall: In dulci jubilo
24
Traditional / Arr. Stainer & Ledger: "The first nowell"
25
Traditional / Arr. Ledger: Angels from the Realms of Glory
26
Traditional / Arr. Willcocks: The Infant King
27
Traditional: "A spotless rose"
28
Traditional / Arr. Rutter: Sans Day Carol
29
Traditional / Arr. Willcocks: "Whence is that goodly fragrance flowing?
30
Traditional: The Shepherds' Cradle Song
31
Traditional / Arr. Willcocks: "Of the father's heart begotten"
32
Traditional / & Arr. Willcocks: "O Come, all ye faithful"
33
Traditional / Arr. Davies: "The holly and the ivy"
34
Traditional: "A great and Mighty wonder"
35
Traditional / Arr. Willcocks: "While shepherds watched their flocks"
36
Traditional: "Quem pastores laudavere"
37
Traditional / Arr. Willcocks: "Tomorrow shall be my dancing day"
38
Traditional / Arr. Holst: "Personent hodie"
39
Traditional / Arr. Pettman: "I saw a maiden"
40
Cornelius: Weihnachtslieder, Op. 8: No. 3, The Kings
41
Cummings & Mendelssohn: "Hark! the Herald Angels Sing" (After Mendelssohn's Gutenberg Cantata, WoO 9, MWV D4)
42
Gruber / Arr. Willcocks: "Silent night"
43
And all in the morning - 1991 Remastered Version
44
Chorale Preludes, BWV 714-40 (1987 - Remaster): In dulci jubilo, BWV 729
45
Traditional: The Lord at first did Adam make
46
Traditional: The Truth from Above
47
Traditional: "Up! good Christen folk and listen"
48
All my heart this night rejoices - 1991 Remastered Version
49
Hadley: "I sing of a maiden"
50
Gabriel's Message
51
A maiden most gentle
52
Ord: "Adam lay ybounden"
53
Tavener: The Lamb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.