Paroles et traduction Traditional, Gunther Martin Gottsche, Cologne Kantorei & Volker Hempfling - Als wir jungst in Regensburg waren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als wir jungst in Regensburg waren
When We Were Recently in Regensburg
Als
wir
jüngst
in
Regensburg
waren,
When
we
were
recently
in
Regensburg,
Sind
wir
über
den
Strudel
gefahren;
We
went
over
the
whirlpool;
Da
war'n
viele
Holden,
There
were
many
beautiful
women,
Die
mitfahren
wollten.
Who
wanted
to
go
with
us.
Schwäbische,
bayrische
Dirndel,
juchheirassa,
Swabian,
Bavarian
girls,
juchheirassa,
Muß
der
Schiffmann
fahren.
The
boatman
must
drive.
Und
ein
Mädel
von
zwölf
Jahren
And
a
girl
of
twelve
years
Ist
mit
über
den
Strudel
gefahren.
Went
with
us
over
the
whirlpool.
Weil
sie
noch
nicht
lieben
kunnt',
Because
she
couldn't
love
yet,
Fuhr
sie
sicher
über
Strudels
Grund.
She
drove
safely
over
the
whirlpool's
bottom.
Schwäbische,
bayrische
Dirndel,
juchheirassa,
Swabian,
Bavarian
girls,
juchheirassa,
Muß
der
Schiffmann
fahren.
The
boatman
must
drive.
Und
vom
hohen
Bergesschlosse
And
from
the
high
mountain
castle
Kam
auf
stolzem,
schwarzem
Rosse
Came
on
a
proud,
black
horse
Adlig
Fräulein
Kunigund,
Noble
Lady
Kunigund,
Wollt'
mitfahren
über
Strudels
Grund.
Wanted
to
go
with
us
over
the
whirlpool's
bottom.
Schwäbische,
bayrische
Dirndel,
juchheirassa,
Swabian,
Bavarian
girls,
juchheirassa,
Muß
der
Schiffmann
fahren.
The
boatman
must
drive.
"Schiffsmann,
lieber
Schiffsmann
mein,
"Boatman,
dear
boatman
mine,
Sollt's
denn
so
gefährlich
sein?
Should
it
be
so
dangerous?
Schiffsmann
sag
mir's
ehrlich,
Boatman
tell
me
honestly,
Ist's
denn
so
gefährlich?"
Is
it
so
dangerous?"
Schwäbische,
bayrische
Dirndel,
juchheirassa,
Swabian,
Bavarian
girls,
juchheirassa,
Muß
der
Schiffmann
fahren.
The
boatman
must
drive.
"Wem
der
Myrtenkranz
geblieben,
"For
whom
the
myrtle
wreath
has
remained,
Landet
froh
und
sicher
drüben,
Lands
happy
and
safe
on
the
other
side,
Wer
ihn
hat
verloren,
Whoever
has
lost
it,
Ist
dem
Tod
erkoren."
Is
chosen
for
death."
Schwäbische,
bayrische
Dirndel,
juchheirassa,
Swabian,
Bavarian
girls,
juchheirassa,
Muß
der
Schiffmann
fahren.
The
boatman
must
drive.
Als
sie
auf
die
Mitt'
gekommen,
When
they
came
to
the
middle,
Kam
ein
großer
Nix
geschwommen,
A
big
nix
came
swimming
Nahm
das
Fräulein
Kunigund,
Took
Lady
Kunigund,
Fuhr
mit
ihr
in
des
Strudels
Grund.
Drove
with
her
into
the
whirlpool's
bottom.
Schwäbische,
bayrische
Dirndel,
juchheirassa,
Swabian,
Bavarian
girls,
juchheirassa,
Muß
der
Schiffmann
fahren.
The
boatman
must
drive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.