Traditional, Gunther Martin Gottsche, Cologne Kantorei & Volker Hempfling - Als wir jungst in Regensburg waren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Traditional, Gunther Martin Gottsche, Cologne Kantorei & Volker Hempfling - Als wir jungst in Regensburg waren




Als wir jungst in Regensburg waren
Когда мы недавно были в Регенсбурге
Als wir jüngst in Regensburg waren,
Когда мы недавно были в Регенсбурге,
Sind wir über den Strudel gefahren;
Мы переплыли через водоворот;
Da war'n viele Holden,
Было много девушек,
Die mitfahren wollten.
Которые хотели поехать с нами.
Schwäbische, bayrische Dirndel, juchheirassa,
Швабские, баварские девушки, ликующие,
Muß der Schiffmann fahren.
Лодочник должен плыть.
Und ein Mädel von zwölf Jahren
И девушка двенадцати лет
Ist mit über den Strudel gefahren.
Переплыла через водоворот.
Weil sie noch nicht lieben kunnt',
Потому что она еще не умела любить,
Fuhr sie sicher über Strudels Grund.
Она благополучно переплыла через пучину водоворота.
Schwäbische, bayrische Dirndel, juchheirassa,
Швабские, баварские девушки, ликующие,
Muß der Schiffmann fahren.
Лодочник должен плыть.
Und vom hohen Bergesschlosse
И из высокого горного замка
Kam auf stolzem, schwarzem Rosse
На гордом черном коне приехала
Adlig Fräulein Kunigund,
Благородная дама Кунигунда,
Wollt' mitfahren über Strudels Grund.
Которая хотела переплыть через пучину водоворота.
Schwäbische, bayrische Dirndel, juchheirassa,
Швабские, баварские девушки, ликующие,
Muß der Schiffmann fahren.
Лодочник должен плыть.
"Schiffsmann, lieber Schiffsmann mein,
"Лодочник, мой дорогой лодочник,
Sollt's denn so gefährlich sein?
Это действительно так опасно?
Schiffsmann sag mir's ehrlich,
Лодочник, скажи мне честно,
Ist's denn so gefährlich?"
Это действительно так опасно?"
Schwäbische, bayrische Dirndel, juchheirassa,
Швабские, баварские девушки, ликующие,
Muß der Schiffmann fahren.
Лодочник должен плыть.
"Wem der Myrtenkranz geblieben,
"Тот, у кого остался миртный венок,
Landet froh und sicher drüben,
Причалит на берег счастливым и невредимым,
Wer ihn hat verloren,
Кто его потерял,
Ist dem Tod erkoren."
обречен на смерть."
Schwäbische, bayrische Dirndel, juchheirassa,
Швабские, баварские девушки, ликующие,
Muß der Schiffmann fahren.
Лодочник должен плыть.
Als sie auf die Mitt' gekommen,
Когда они добрались до середины,
Kam ein großer Nix geschwommen,
Подплыл большой водяной,
Nahm das Fräulein Kunigund,
Схватил даму Кунигунду,
Fuhr mit ihr in des Strudels Grund.
И утащил ее на дно водоворота.
Schwäbische, bayrische Dirndel, juchheirassa,
Швабские, баварские девушки, ликующие,
Muß der Schiffmann fahren.
Лодочник должен плыть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.