Traditional, Howard Arman, Bavarian Radio Chorus & Peter Dijkstra - Lieb Nachtigall, wach auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Traditional, Howard Arman, Bavarian Radio Chorus & Peter Dijkstra - Lieb Nachtigall, wach auf




Lieb Nachtigall, wach auf
Lovely Nightingale, Awake
Lieb Nachtigall, wach auf!
Lovely nightingale, awaken!
Wach auf, du schönes Vögelein
Awaken, you beautiful little bird
Auf jenem grünen Zweigelein,
Upon that green little branch,
Wach hurtig auf, wach auf!
Awaken quickly, awaken!
Dem Kindelein auserkoren,
To the little child chosen,
Heut geboren, halb erfroren,
Today born, half-frozen,
Sing, sing, sing, sing
Sing, sing, sing, sing
Dem zarten Jesulein!
To the tender little Jesus!
Flieg her zum Kripplein klein,
Fly here to the tiny manger,
Flieg her, gefiedert Schwesterlein,
Fly here, little feathered sister,
Laß tönen hold dein Schnäbelein,
Let your little beak resound sweetly,
Sing, Nachtigall, gar fein!
Sing, nightingale, ever so sweetly!
Dem Kindelein fröhlich singe,
Sing joyfully to the little child,
Lieblich klinge, Flüglein schwinge,
Sound sweetly, flutter your wings,
Sing, sing, sing, sing
Sing, sing, sing, sing
Dem teuren Christkindlein!
To the precious Christ child!
Sing, Nachtigall, ohn End,
Sing, nightingale, without end,
Zu vielen hunderttausendmal,
For many hundreds of thousands of times,
Das Kindlein lobe ohne Zahl,
Praise the Child without number,
Ihm deine Liebe send!
Send your love to Him!
Dem Heiland mein Ehr beweise,
Prove my honor to the Savior,
Lob und preise laut und leise,
Praise and worship Him loudly and softly,
Sing, sing, sing, sing
Sing, sing, sing, sing
Dem Christuskindelein!
To the Christ child!





Writer(s): Traditional

Traditional, Howard Arman, Bavarian Radio Chorus & Peter Dijkstra - Advent And Christmas Songs
Album
Advent And Christmas Songs
date de sortie
01-01-2005



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.