Paroles et traduction Traditional, Oxford Camerata & Jeremy Summerly - The Trees They Do Grow High
The
trees
they
grow
so
high
and
the
leaves
they
do
grow
green,
Деревья
растут
так
высоко,
и
листья
зеленеют,
And
many
a
cold
winter's
night
my
love
and
I
have
seen.
И
много
холодных
зимних
ночей
видели
мы
с
моей
любовью.
Of
a
cold
winter's
night,
my
love,
you
and
I
alone
have
been,
О
холодной
зимней
ночи,
любовь
моя,
только
ты
и
я,
Whilst
my
bonny
boy
is
young,
he's
a-growing.
Пока
мой
милый
мальчик
молод,
он
растет.
Growing,
growing,
Растет,
растет,
Whilst
my
bonny
boy
is
young,
he's
a-growing.
Пока
мой
милый
мальчик
молод,
он
растет.
O
father,
dearest
father,
you've
done
to
me
great
wrong,
О,
отец,
дорогой
отец,
ты
причинил
мне
великое
зло.
You've
tied
me
to
a
boy
when
you
know
he
is
too
young.
Ты
привязала
меня
к
мальчику,
хотя
знаешь,
что
он
слишком
молод.
O
daughter,
dearest
daughter,
if
you
wait
a
little
while,
О
дочь,
дражайшая
дочь,
если
ты
немного
подождешь,
A
lady
you
shall
be
while
he's
growing.
Ты
будешь
леди,
пока
он
растет.
Growing,
growing,
Растет,
растет,
A
lady
you
shall
be
while
he's
growing.
Ты
будешь
леди,
пока
он
растет.
I'll
send
your
love
to
college
all
for
a
year
or
two
Я
отправлю
твою
любовь
в
колледж
на
год
или
два,
And
then
in
the
meantime
he
will
do
for
you;
а
потом,
тем
временем,
он
сделает
это
для
тебя.
I'll
buy
him
white
ribbons,
tie
them
round
his
bonny
waist
Я
куплю
ему
белые
ленты
и
обвяжу
ими
его
прекрасную
талию.
To
let
the
ladies
know
that
he's
married.
Чтобы
дамы
знали,
что
он
женат.
Married,
married,
Женат,
женат,
To
let
the
ladies
know
that
he's
married.
Чтобы
дамы
знали,
что
он
женат.
I
went
up
to
the
college
and
I
looked
over
the
wall,
Я
подошел
к
колледжу,
посмотрел
через
стену
и
Saw
four
and
twenty
gentlemen
playing
at
bat
and
ball.
Увидел
двадцать
четыре
джентльмена,
играющих
в
бейсбол.
I
called
to
my
true
love,
but
they
would
not
let
him
come,
Я
звал
свою
истинную
любовь,
но
они
не
позволили
ему
прийти.
All
because
he
was
a
young
boy
and
growing.
Все
потому,
что
он
был
маленьким
мальчиком
и
рос.
Growing,
growing,
Растет,
растет,
All
because
he
was
a
young
boy
and
growing.
Все
потому,
что
он
был
маленьким
мальчиком
и
рос.
At
the
age
of
sixteen,
he
was
a
married
man
В
шестнадцать
лет
он
был
женат.
And
at
the
age
of
seventeen
he
was
a
father
to
a
son,
И
в
семнадцать
лет
он
стал
отцом
сыну.
And
at
the
age
of
eighteen
the
grass
grew
over
him,
И
в
восемнадцать
лет
трава
выросла
над
ним.
Cruel
death
soon
put
an
end
to
his
growing.
Жестокая
смерть
вскоре
положила
конец
его
взрослению.
Growing,
growing,
Растет,
растет,
Cruel
death
soon
put
an
end
to
his
growing.
Жестокая
смерть
вскоре
положила
конец
его
взрослению.
And
now
my
love
is
dead
and
in
his
grave
doth
lie,
А
теперь
моя
любовь
мертва
и
лежит
в
своей
могиле.
The
green
grass
grows
o'er
him
so
very,
very
high.
Зеленая
трава
растет
над
ним
очень,
очень
высоко.
I'll
sit
and
I'll
mourn
his
fate
until
the
day
I
die,
Я
буду
сидеть
и
оплакивать
его
судьбу
до
самой
смерти,
And
I'll
watch
o'er
his
child
while
he's
growing.
И
я
буду
наблюдать
за
его
ребенком,
пока
он
растет.
Growing,
growing,
Растет,
растет,
And
I'll
watch
o'er
his
child
while
he's
growing.
А
я
буду
присматривать
за
его
ребенком,
пока
он
растет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Pastyme with good company: Pastime with Good Company
2
The Trees They Do Grow High
3
Brigg Fair
4
Lay a garland on her hearse: Lay a Garland
5
Sleep fleshly birth: Sleep, Fleshly Birth
6
English Madrigals, Set 1: Fair Phyllis I Saw Sitting All Alone (text by Anonymous): Fair Phyllis
7
As Vesta Was
8
Thule the period of cosmographie: Thule, the Period of Cosmography
9
Draw on, Sweet Night
10
The Second Set of Madrigals: Weep, Weep Mine Eyes
11
Hey Trolly, Lolly Lo
12
8 Partsongs, Op. 119: No. 3, The Bluebird
13
Blow thy Horn, Hunter
14
A robyn, gentyl robyn: Ah Robin, Gentle Robin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.