Paroles et traduction Traditional, Watson Briggs & The Royal Scots Dragoon Guards - The Skye Boat Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Быстрота
лодки
Бонни,
как
птица
на
крыльях,
Onward,
the
sailors
cry.
Вперед,
моряки
кричат.
Carry
the
lad
that's
born
to
be
king
Неси
мальчика,
который
рожден
быть
королем.
Over
the
sea
to
Skye.
Через
море
к
Скаю.
Loud
the
winds
howl,
loud
the
waves
roar,
Громко
воют
ветра,
громко
ревут
волны,
Thunderclaps
rend
the
air,
Раскаты
грома
разрывают
воздух.
Baffled
our
foes
stand
by
the
shore,
Сбитые
с
толку
наши
враги
стоят
на
берегу,
Follow
they
will
not
dare.
Следовать
за
ними
они
не
посмеют.
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Быстрота
лодки
Бонни,
как
птица
на
крыльях,
Onward,
the
sailors
cry.
Вперед,
моряки
кричат.
Carry
the
lad
that's
born
to
be
king
Неси
мальчика,
который
рожден
быть
королем.
Over
the
sea
to
Skye.
Через
море
к
Скаю.
Though
the
waves
leap,
soft
shall
ye
sleep,
Хотя
волны
скачут,
ты
будешь
спать
тихо,
Ocean's
a
royal
bed.
Океан-королевское
ложе.
Rock'd
in
the
deep
Flora
will
keep
Rock'D
in
the
deep
Flora
will
keep
Watch
o'er
your
weary
head.
Следи
за
своей
усталой
головой.
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Быстрота
лодки
Бонни,
как
птица
на
крыльях,
Onward,
the
sailors
cry.
Вперед,
моряки
кричат.
Carry
the
lad
that's
born
to
be
king
Неси
мальчика,
который
рожден
быть
королем.
Over
the
sea
to
Skye.
Через
море
к
Скаю.
Burned
are
our
homes,
exile
and
death,
Сожжены
наши
дома,
изгнание
и
смерть,
Scattered
the
loyal
man.
Рассеяны
верные
люди.
Yet
ere
the
sword,
cool
in
the
sheath,
И
все
же
перед
мечом,
холодным
в
ножнах,
Charlie
will
come
again.
Чарли
придет
снова.
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Быстрота
лодки
Бонни,
как
птица
на
крыльях,
Onward,
the
sailors
cry.
Вперед,
моряки
кричат.
Carry
the
lad
that's
born
to
be
king
Неси
мальчика,
который
рожден
быть
королем.
Over
the
sea
to
Skye.
Через
море
к
Скаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac Leod Annie, Standing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.