Paroles et traduction Traditional feat. Starlight Orchestra - Auf dem Berge da wehet der Wind / Kommet ihr Hirten - Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf dem Berge da wehet der Wind / Kommet ihr Hirten - Medley
On the Mountain the Wind Blows / Come, Ye Shepherds - Medley
Auf
dem
Berge,
da
wehet
der
Wind,
On
the
mountain
the
wind
blows,
Da
wiegt
die
Maria
ihr
Kind,
Mary
rocks
her
child,
Sie
wiegt
es
mit
ihrer
schneeweißen
Hand,
She
rocks
it
with
her
snow-white
hand,
Sie
hat
dazu
kein
Wiegenband.
She
has
no
cradle
or
band.
"Ach
Josef,
lieber
Josef
mein,
"Oh
Joseph,
dear
Joseph
mine,
Ach,
hilf
mir
doch
wiegen
mein
Kindelein!"
Oh,
help
me
rock
my
child!"
"Wie
sollt′
ich
dir
denn
dein
Kindlein
wieg'n?
"How
can
I
rock
your
child
for
you?
Ich
kann
ja
kaum
selber
die
Finger
bieg′n."
I
can
barely
bend
my
fingers."
Schum,
schei,
schum,
schei!
Shummy,
shammy,
shum,
shammy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.