Trae feat. Yo Gotti - I'm Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trae feat. Yo Gotti - I'm Fly




This gon be the realest sh-t I ever wrote, so just know it's deeper than rap
Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал, так что просто знай, что оно глубже рэпа
It was a lot of sh-t that go, but now I'm bringing it back
Было много дерьма, но теперь я возвращаю его обратно.
I been a G all of my life, and tried to hold it for the best
Я был гангстером всю свою жизнь и старался держаться как можно лучше.
I'm the realest nigga living, they can write it when I rest
Я самый настоящий ниггер из живущих, они могут написать это, когда я отдохну
Fu-k it put me with the best, and I can stand out on my own
Фу-к, это поставило меня с лучшими, и я могу выделиться сам по себе
It's survival of the truth, and I'll be coming for the throne
Это выживание правды, и я приду за троном.
Fu-k being a bigger man, niggaz played the game wrong
Фу-Кей был большим человеком, ниггеры играли в эту игру неправильно
So I played it how they played it, while remaining in my zone
Поэтому я играл так, как играли они, оставаясь в своей зоне.
These niggaz hoes, that's why they keep my name in they mouth
Эти ниггеры-мотыги, вот почему они держат мое имя у себя во рту
It ain't hard to find me, bitch nigga I'm the streets of the South
Меня нетрудно найти, сука, ниггер, я - южные улицы.
And ain't no banging over wax, nigga come see me in the hood
И я не буду стучать по воску, ниггер, приходи ко мне в капот.
In the section where fake is twisted, like the W in wood
В той части, где фальшивка скручена, как буква W в дереве.
I been repping since I was 12, but now I'm 25 strong
Я занимаюсь рэпом с 12 лет, но сейчас мне 25.
With the family of A.B.N., running and toting some'ing chrome
С семьей А. Б. Н., бегающей и таскающей с собой немного хрома.
I never trained to be in battle, even though I been at war
Я никогда не готовился к битве, хотя и был на войне.
Mob made motherf-cker, prolly leave you with a scar I'm the truth
Мафия сделала ублюдка, наверное, оставит тебя со шрамом, я-правда.
This be the realest, the realest sh-t I ever wrote
Это будет самое настоящее, самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал.
This be the realest, the realest sh-t I ever spoke
Это самое настоящее, самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо говорил.
All I know is, (this gon be the realest sh-t I ever wrote)
Все, что я знаю, это то, что (это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал).
All I know is, that I'm gon be the truth
Все, что я знаю, это то, что я буду правдой.
They better know I peep everything in the game,
Им лучше знать, что я подглядываю за всем в игре.
They got me looking at my life different
Они заставили меня взглянуть на свою жизнь по другому
Niggaz out here thinking they can know it, if my vibe different
Ниггеры здесь думают, что могут знать об этом, если моя атмосфера другая
These other niggaz out here falsified, telling lies
Эти другие ниггеры здесь фальшивят, лгут
Sell a couple records, now they profitized keep it real
Продал пару пластинок, теперь они наживаются на том, чтобы сохранить это в реальности
You niggaz ain't got the credibility, to be the truth
По правде говоря, вы, ниггеры, не заслуживаете доверия.
Unless you out here living what you talking, in the booth
Если только ты не живешь здесь тем, о чем говоришь, в кабинке.
Everyday it be the same, niggaz know I'm in the lane
Каждый день одно и то же, ниггеры знают, что я нахожусь в переулке.
Only fu-king with the killers, cause we feel eachother pain
Только фу-Кинг с убийцами, потому что мы чувствуем боль друг друга.
I hit the highway with my niggaz, never toching the caine
Я выехал на шоссе со своими ниггерами, никогда не тыча в кокаин.
Now they got me watching for the FEDs, bitches mention my name
Теперь они заставили меня следить за федералами, суки упоминают мое имя.
Since I'm the leader of the gang, it make it hard for me to move
Поскольку я вожак банды, мне трудно двигаться.
I'm the truth, it ain't gon be a pretty sight for me to lose
Я говорю правду, это не будет приятным зрелищем для меня, чтобы проиграть.
Trae bail on street sh-t, got it on a lock
Трэй под залог уличного дерьма, держу его на замке.
Everytime I'm going off, niggaz done got it on the block
Каждый раз, когда я ухожу, ниггеры делают это на районе.
Never something that it's not, I only know of being Trae
Никогда не бывает того, чего нет, я знаю только то, что я Трэй.
And that's the truth every motherf-cking day, it ain't no other way
И это правда каждый гребаный день, по-другому и быть не может
Niggaz saying I got the name to be the truth, and I ain't even mad at em
Ниггеры говорят, что у меня есть имя, чтобы быть правдой, и я даже не сержусь на них
But that expression on they face, had me taking jabs at em
Но это выражение их лиц заставляло меня наносить им удары.
This a warning shot, ever seen a nigga at his last
Это предупредительный выстрел, вы когда-нибудь видели ниггера в последний раз?
If you haven't, I advise you let this motherfu-ker pass
Если нет, то я советую тебе оставить это в прошлом.
I ain't here to be mistaken, so respect it when I spit it
Я здесь не для того, чтобы ошибаться, так что уважай меня, когда я плюю.
Fu-k it keep it yourself, cause anyone of you's will get it
Черт возьми, оставь это себе, потому что любой из вас поймет, что
I'm a Asshole, and it's self explained by the anger
Я мудак, и это само собой объясняется гневом.
And I'm holding on a glock, that's keeping one up in the chamber
И я держу "Глок", который держит один в патроннике.
I'ma strut it like a gangsta, so my niggaz get they bang on
Я буду выставлять его напоказ, как гангстер, так что мои ниггеры получат по заслугам.
Hopping out the slab, Dickies sagging with my chains on
Выпрыгивая из плиты, Дикки провисают вместе с моими цепями.
Hopping fly, cause they seen the dropper with them thangs on
Прыгающая муха, потому что они видели капельницу с надетыми штангами.
Lord knows, Trae'll leave them niggaz with they brains blown
Видит Бог, Трэй оставит этих ниггеров с вышибленными мозгами.
I'm in another zone, niggaz still on cloud nine
Я нахожусь в другой зоне, ниггеры все еще на седьмом небе от счастья.
And I'm a loner, you niggaz don't need to crowd mine
А я одиночка, вам, ниггерам, не нужно толпиться со мной.
Trae the Truth is what it is, niggaz know it's time
Трэй, правда такова, что ниггеры знают, что пришло время.
Plus I'm here to make em lay it down, 'fore I spray it down
К тому же я здесь, чтобы заставить их положить его, прежде чем я опрыскаю его.
The truth be the realest sh-t I ever spoke
По правде говоря, это самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо говорил.
Be the realest sh-t I ever wrote
Будь самым реальным дерьмом, которое я когда-либо писал.
(This gon be the realest sh-t I ever wrote)
(Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал)
Be the realest sh-t I ever spoke, be the realest sh-t I ever wrote 2X
Будь самым реальным дерьмом, которое я когда-либо говорил, Будь самым реальным дерьмом, которое я когда-либо писал-2X
This be the realest sh-t, I ever spoke
Это самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо говорил.
Even if they never see it, this gon be the realest sh-t I ever wrote
Даже если они никогда этого не увидят, это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал.
Pay attention, to the sh-t I quote
Обратите внимание на то дерьмо, которое я цитирую.
Even if they never hear it, this gon be the realest sh-t I ever spoke 2X
Даже если они никогда этого не услышат, это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда либо говорил-2X
One hundred percent real, one hundred percent reeeeeal
Стопроцентно реальный, стопроцентно реееееееееееал
Heeeey, Trae let em know ooooh
Хееей, Трэй, дай им знать, Оооо
This be the realest sh-t, that I ever spoke and wrote
Это самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо говорил и писал.
This is the truth, heeeey
Это правда, хеееей






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.