Paroles et traduction Trae Tha Truth feat. Lynzie Kent - Not My Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Not
My
Time"
"Не
Моё
Время"
(Feat.
Lynzie
Kent)
(совместно
с
Линзи
Кент)
Let
me
talk
to
em
Позволь
мне
поговорить
с
ними,
U
need
to
pay
attention
to
the
truth
Тебе
нужно
обратить
внимание
на
правду.
U
know
it's
here
Ты
знаешь,
она
здесь.
For
every
death,
brings
new
life
Каждая
смерть
приносит
новую
жизнь,
And
with
new
life,
и
с
новой
жизнью
Our
chances
are
limited
наши
шансы
ограничены.
They
say
it's
limited
by
the
experiences
Говорят,
они
ограничены
опытом,
That
we
may
come
across
on
a
day
to
day
basis
который
мы
можем
получить
изо
дня
в
день.
It's
limited
by
the
circumstances,
of
us
bein
less
fortunate
in
life
Они
ограничены
обстоятельствами,
тем,
что
нам
меньше
везет
в
жизни.
They
it's
limited
by
the
spirit
and
hope
that
we
have
Они
ограничены
духом
и
надеждой,
которые
у
нас
есть,
That
everybody
try
to
take
from
u
которые
все
пытаются
у
тебя
отнять.
But
then
it's
unlimited
when
u
find
peace
with
god
Но
затем
они
становятся
безграничны,
когда
ты
находишь
мир
с
Богом.
Come
take
a
walk
thru
the
hood
with
me
Пройдись
со
мной
по
гетто,
Where
fake
is
at
a
lower
lever
cause
pressure
is
hard
где
фальшь
на
низком
уровне,
потому
что
давление
сильное.
30
yearz
in
a
cell
wil
leave
a
killer
acquainted
with
god
30
лет
в
камере
сделают
убийцу
знакомым
с
Богом.
Goin
to
war
with
pain
will
leave
u
internally
scared
Война
с
болью
оставит
тебя
внутренне
израненным.
Watchin
the
world
crash
is
kinda
odd
Наблюдать
за
крушением
мира
как-то
странно.
We
in
the
last
dayz
is
what
they
tellin
me
Мы
в
последние
дни,
вот
что
мне
говорят.
8 year
old
children
bein
convicted
of
a
felony
8-летних
детей
осуждают
за
тяжкие
преступления.
Never
hadda
life
stereo
type
from
what
they
bred
to
be
У
них
никогда
не
было
жизни,
стереотип
того,
кем
они
должны
были
стать.
Momma
dead
daddy
prolly
somethin
they
will
never
see
Мама
мертва,
папу
они,
вероятно,
никогда
не
увидят.
The
economy
underfire
by
president
bush
Экономика
подорвана
президентом
Бушем.
That's
why
the
hood
spend
most
of
their
dayz
Вот
почему
гетто
проводит
большую
часть
своих
дней,
Blowin
president
kush
the
way
he
got
us
given
daily
куря
президентский
куш,
как
он
нас
заставил.
Give
us
a
reason
to
push
unless
he
on
the
verge
of
suicide
Дай
нам
повод
бороться,
если
он
не
на
грани
самоубийства,
And
we
give
em
a
push
и
мы
дадим
ему
толчок.
Katrina
came
and
left
our
neighbors
with
some
deadly
weather
«Катрина»
пришла
и
оставила
наших
соседей
со
смертельной
погодой,
And
off
the
rip
I
beg
the
lord
to
try
to
make
it
better
и
сразу
же
я
молю
Господа
попытаться
все
исправить.
I
feel
they
pain
so
now
I
ride
with
them
like
it's
w/e
Я
чувствую
их
боль,
поэтому
теперь
я
с
ними,
что
бы
ни
случилось.
Yea
I
represent
for
new
orleans
and
texas
together
Да,
я
представляю
Новый
Орлеан
и
Техас
вместе.
I
gotta
kipe
the
other
day
from
my
homie
on
lock
На
днях
получил
письмо
от
своего
кореша
за
решеткой.
They
beg
me
not
to
swtch
up
like
rest
look
here
Они
просят
меня
не
меняться,
как
остальные,
послушай,
Homie
I'm
not
братан,
я
не
такой.
So
every
chance
I
get
to
roll
I'm
comin
the
blok
Поэтому
каждый
раз,
когда
у
меня
есть
возможность,
я
прихожу
в
блок.
I'm
in
the
pennitentary
walls
til
they
tell
me
to
stop
Я
в
стенах
тюрьмы,
пока
они
не
скажут
мне
остановиться.
I
witness
murder
by
the
minute
on
anothe
skill
Я
вижу
убийства
каждую
минуту,
это
другой
уровень.
Sirens
and
a
couple
shots
mean
another
body
still
Сирены
и
пара
выстрелов
означают
еще
один
труп.
Even
if
we
see
it
rules
got
us
unable
to
tell
Даже
если
мы
видим
это,
правила
не
позволяют
нам
говорить.
My
heart
goes
out
to
all
those
victims
who
done
been
thru
hell
Мое
сердце
с
теми
жертвами,
которые
прошли
через
ад.
Children
molested
by
these
cowards
who
ain't
in
at
all
Дети,
подвергшиеся
насилию
со
стороны
этих
трусов,
которые
вообще
ни
за
что
не
отвечают.
As
long
as
I'm
lvin
I
ain't
gon
let
these
cowards
win
at
all
Пока
я
жив,
я
не
позволю
этим
трусам
победить.
And
for
my
people
I'm
a
stand
up
till
a
soldier
fall
И
ради
своих
людей
я
буду
стоять,
пока
не
паду
как
солдат.
I'm
so
serious
ain't
no
need
for
me
to
grin
at
all
Я
так
серьезно,
мне
незачем
улыбаться.
And
on
another
know
my
girl
homie
momma
is
a
smoker
И
еще,
знаешь,
мама
моей
подруги
курит.
I
promise
I
wanna
help
but
she
duk
off
when
I
approach
her
Я
обещаю,
я
хочу
помочь,
но
она
уходит,
когда
я
подхожу
к
ней.
I'm
so
sensitive
to
the
pain
that
I'm
numb
Я
так
чувствителен
к
боли,
что
онемел.
Put
the
world
against
me
on
my
babies
I
ain't
finna
run
Пусть
весь
мир
будет
против
меня,
ради
своих
детей
я
не
убегу.
And
speakin
of
babies
I'm
seein
babies
havin
babies
И
говоря
о
детях,
я
вижу,
как
дети
рожают
детей.
Hoe
ass
niggas
skeetin
in
these
kids
like
they
grown
ladies
Ублюдки
кончают
в
этих
детках,
как
будто
они
взрослые
женщины.
They
tell
life
gon
get
better
if
obama
win
Они
говорят,
что
жизнь
станет
лучше,
если
победит
Обама.
I
agree
as
long
as
he
don't
switch
up
in
the
end
Я
согласен,
пока
он
не
передумает
в
конце.
My
brother
been
in
the
pen
a
little
over
ten
Мой
брат
сидит
уже
больше
десяти
лет.
I
gotta
send
him
pictures
just
to
help
em
live
again
Я
должен
посылать
ему
фотографии,
чтобы
помочь
ему
снова
жить.
I
let
em
know
there's
no
limit
how
far
this
end
extend
Я
даю
ему
знать,
что
нет
предела
тому,
как
далеко
это
может
зайти.
If
I
gotta
die
to
see
em
free
then
I'll
be
chekin
in
Если
мне
нужно
умереть,
чтобы
увидеть
его
свободным,
то
я
зарегистрируюсь.
That's
on
my
spirit
homie
Клянусь
душой,
братан.
The
vultures
are
comin
Гриффы
летят,
Their
hunting
for
your
blodd
они
охотятся
за
твоей
кровью,
Their
circlin
the
streets
они
кружат
над
улицами,
But
don't
give
em
what
they
want
And
I
know
u
got
a
secret
но
не
давай
им
то,
чего
они
хотят.
И
я
знаю,
у
тебя
есть
секрет,
And
it's
casuin
u
pain
и
он
причиняет
тебе
боль,
So
lay
low
baby
так
что
пригнись,
детка,
It
won't
hurt
u
again
I
look
thru
these
eyes
это
больше
не
причинит
тебе
боль.
Я
смотрю
этими
глазами,
And
these
eyes
only
и
только
этими
глазами.
I
live
thru
this
life
Я
живу
этой
жизнью,
Sometimes
it's
loney
иногда
она
одинока.
I
look
thru
these
eyes
Я
смотрю
этими
глазами,
And
these
eyes
only
и
только
этими
глазами.
I
live
this
life
Я
живу
этой
жизнью,
Sometimes
it's
lonely
иногда
она
одинока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.