Trae tha Truth - Old School (feat. Snoop Dogg) - traduction des paroles en allemand




Old School (feat. Snoop Dogg)
Old School (feat. Snoop Dogg)
Hey Trae wassup lil' homie
Hey Trae, was geht, kleiner Kumpel
Wanna ride in my old school today
Willst du heute in meinem Old School fahren
You wanna ride in the old school?
Du willst im Old School fahren?
What you wanna ride in that for?
Warum willst du damit fahren?
I'm tryin to get this money man
Ich versuch, an die Kohle zu kommen, Mann
Oh yea?
Oh ja?
What you know about getting money?
Was weißt du schon übers Geldmachen?
See you gon be a problem just like your older bro (old school)
Siehst du, du wirst ein Problem sein, genau wie dein älterer Bruder (Old School)
I ain't mad at you though
Aber ich bin dir nicht böse
Sun is out hah?
Die Sonne ist draußen, hah?
In my old school
In meinem Old School
Guess I might as well shine on a few today
Ich schätze, ich könnte heute auch ein paar Leute beeindrucken
In my old school
In meinem Old School
Alright man, come on
Okay Mann, komm schon
Where my keys at?
Wo sind meine Schlüssel?
Um, I don't know
Ähm, ich weiß nicht
You don't know?
Du weißt nicht?
In my old school
In meinem Old School
Gotta hit this conrner homie
Muss um diese Ecke biegen, Kumpel
Real anticipatin
Echt erwartungsvoll
Shit I was getting money
Scheiße, ich hab Geld gemacht
A couple niggas hatin
Ein paar Typen hassten
A couple bitches waitin too
Ein paar Bitches warteten auch
Tell em pick a number
Sag ihnen, sie sollen eine Nummer ziehen
Look like laguna, kinda hard to keep from going under
Sieht aus wie Laguna, irgendwie schwer, nicht unterzugehen
I'm in my old school, swinging like I'm Stevie Wonder
Ich bin in meinem Old School, schwenke wie Stevie Wonder
They say my wrists don't make no sense, I call them Dumb & Dumber
Sie sagen, mein Handgelenk macht keinen Sinn, ich nenne sie Dumm & Dümmer
I track your feel through half these women call me Truth Tha Runner
Ich verfolge dein Gefühl durch die Hälfte dieser Frauen, nenn mich Truth Tha Runner
I keep a shooter ridin with that Oklahoma thunder
Ich habe immer einen Schützen dabei mit diesem Oklahoma Thunder
When he done he switch up cities like he James Hard
Wenn er fertig ist, wechselt er die Städte wie James Hard[en]
You bout that wood? I'd like to beg your motherfuckin pardon
Du redest von Holz? Ich bitte dich um deine gottverdammte Entschuldigung
You better find someone to play with
Du solltest dir besser jemanden zum Spielen suchen
I'm in my old school coolin nigga
Ich chille in meinem Old School, Alter
Better not say shit
Sag besser nichts
Hit the block homie, shine on 'em like lights
Fahr in den Block, Kumpel, beeindrucke sie wie Lichter
Let the ceiling take flight
Lass das Dach fliegen
(In my old school)
(In meinem Old School)
Beat the trunk on 'em
Lass den Kofferraum für sie beben
Let the 4's poke out so fuck niggas would be about
Lass die Felgen rausragen, damit Scheißkerle Bescheid wissen
In my old school
In meinem Old School
A couple women with me, ain't hard to see what they bout
Ein paar Frauen bei mir, nicht schwer zu sehen, worum es ihnen geht
Got so much ass they can't get out
Haben so viel Arsch, dass sie nicht rauskommen
(In my old school)
(In meinem Old School)
It ain't no point of flexin
Es hat keinen Sinn zu protzen
I grab my 6 and get money til my hustle run out
Ich schnapp mir meinen 64er und mach Geld, bis mein Hustle aufhört
(In my old school)
(In meinem Old School)
Keep more wood than a cabin
Hab mehr Holz als eine Hütte
Nigga what's really happenin?
Alter, was geht wirklich ab?
Paint hard as fuck, leather softer than a napkin
Lack hart wie sonst was, Leder weicher als eine Serviette
Yea Tha Truth leanin corners like it's purple rain
Yeah, Tha Truth lehnt sich in die Kurven wie bei Purple Rain
I'm movin slow with something floating on them purple planes
Ich bewege mich langsam mit etwas Schwebendem auf diesen lila Ebenen
Body thick as hell, picture in the perfect frame
Körper verdammt dick, Bild im perfekten Rahmen
Lord knows I only seen her ass, I never heard her name
Gott weiß, ich habe nur ihren Arsch gesehen, ich habe nie ihren Namen gehört
The black stay up, terrific king like the national champ
Der Block bleibt oben, grandioser König wie der Landesmeister
Real nigga exercising til I catch a cramp
Echter Kerl trainiert, bis ich einen Krampf kriege
Slow loud and banging when I'm itchin the other chick to stand
Langsam, laut und basslastig, wenn ich die andere Chick zum Stehen bringe
Fore I pull my rank and send the word to rearrange the camp
Bevor ich meinen Rang geltend mache und das Wort schicke, das Camp neu zu ordnen
I'm in my old school, this whip cold fool
Ich bin in meinem Old School, dieser Schlitten ist kalt, Dummkopf
Earthquake, I have it beatin through yo soul fool
Erdbeben, ich lass es durch deine Seele beben, Dummkopf
Hit the block homie, shine on 'em like lights
Fahr in den Block, Kumpel, beeindrucke sie wie Lichter
Let the ceiling take flight
Lass das Dach fliegen
(In my old school)
(In meinem Old School)
Beat the trunk on 'em
Lass den Kofferraum für sie beben
Let the 4's poke out so fuck niggas would be about
Lass die Felgen rausragen, damit Scheißkerle Bescheid wissen
In my old school
In meinem Old School
A couple women with me, ain't hard to see what they bout
Ein paar Frauen bei mir, nicht schwer zu sehen, worum es ihnen geht
Got so much ass they can't get out
Haben so viel Arsch, dass sie nicht rauskommen
(In my old school)
(In meinem Old School)
It ain't no point of flexin
Es hat keinen Sinn zu protzen
I grab my 6 and get money til my hustle run out
Ich schnapp mir meinen 64er und mach Geld, bis mein Hustle aufhört
(In my old school)
(In meinem Old School)
Brown Cadillac, white Chevrolet
Brauner Cadillac, weißer Chevrolet
All day every day
Den ganzen Tag, jeden Tag
(In my old school)
(In meinem Old School)
Candy paint drippin, man I'm never slippin
Candy-Lack tropft, Mann, ich rutsche nie aus
Yea I'm 20 crippin
Yeah, ich bin 20 Crip-mäßig drauf
(In my old school)
(In meinem Old School)
I keep my music loud
Ich lasse meine Musik laut
As I move the crowd
Während ich die Menge bewege
With the windows down
Mit den Fenstern unten
(In my old school)
(In meinem Old School)
Bangin that motel
Knallt dieser Motel-Sound
Blowin Tha Dogg Pound
Höre Tha Dogg Pound
They tell me "slow down"
Sie sagen mir "mach langsamer"
(In my old school)
(In meinem Old School)
Time's awastin, I'm gon get it
Die Zeit rennt, ich werd's mir holen
Drop the top, liftin out city
Verdeck runter, heb aus der Stadt ab
Squat it, got it, feelin good
Tiefgelegt, hab's, fühle mich gut
Rollin around my neighborhood
Rolle durch meine Nachbarschaft
Bossin up, tossin up cash
Lass den Boss raushängen, werfe mit Geld um mich
Glass house, ass drag
Glashaus, Heck schleift
Go to the store and get me one more
Geh zum Laden und hol mir noch eins
Low riders, real fo
Lowrider, echt wahr
Cali chronic is all we blow
Cali Chronic ist alles, was wir rauchen
Trae Tha Truth right from the intro
Trae Tha Truth direkt vom Intro an
So when you get down to your last few dollars
Also, wenn du bei deinen letzten paar Dollar ankommst
Really wanna sell it but you don't wanna holler
Willst es wirklich verkaufen, aber willst nicht schreien
Laid laid back back
Entspannt zurückgelehnt
Lean lean to the side
Lehn dich zur Seite
AC blowin, now you know it
Klima läuft, jetzt weißt du es
How we rollin on the west side
Wie wir auf der Westside rollen
Brown Cadillac, white Chevrolet
Brauner Cadillac, weißer Chevrolet
All day every day
Den ganzen Tag, jeden Tag
(In my old school)
(In meinem Old School)
Candy paint drippin, man I'm never slippin
Candy-Lack tropft, Mann, ich rutsche nie aus
Yea I'm 20 crippin
Yeah, ich bin 20 Crip-mäßig drauf
(In my old school)
(In meinem Old School)
I keep my music loud
Ich lasse meine Musik laut
As I move the crowd
Während ich die Menge bewege
With the windows down
Mit den Fenstern unten
(In my old school)
(In meinem Old School)
Bangin that motel
Knallt dieser Motel-Sound
Blowin Tha Dogg Pound
Höre Tha Dogg Pound
They tell me "slow down"
Sie sagen mir "mach langsamer"
(In my old school)
(In meinem Old School)





Writer(s): Kenneth Karlin, Carsten Schack, Tupac Amaru Shakur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.