Paroles et traduction Trae Tha Truth - Against All Odds
Against All Odds
Несмотря ни на что
Yeah
nigga,
yeah,
that's
right
Да,
ниггер,
да,
все
верно.
Baby,
that's
how
we
do
it!
Детка,
вот
как
мы
это
делаем!
I'm
back
up
in
it
once
again
- and
who
that
claimin'that
throne?
Я
снова
в
деле,
и
кто
там
претендует
на
мой
трон?
Bitch
I'm
a
asshole,
tell
them
mothafuckers
I'm
home
Still
kickin
it
on
my
own,
feds
tapin
my
phone
Сука,
я
засранец,
скажи
этим
ублюдкам,
что
я
вернулся.
Все
еще
в
игре,
федералы
прослушивают
мой
телефон.
I'm
in
the
hood
- livin
what
these
niggas
rap
in
a
song
(fake
ass)
Я
на
районе,
живу
тем,
о
чем
эти
ниггеры
читают
в
своих
песнях
(лицемеры).
I
remind
'em
they
dead
wrong
in
the
city
I'm
the
king
Я
напоминаю
им,
что
они
чертовски
неправы,
в
этом
городе
я
король.
And
I
can
show
you
what
it
mean
while
I'm
holdin
this
red
beam
И
я
могу
показать
тебе,
что
это
значит,
пока
держу
в
руках
этот
красный
луч.
Niggas
know
the
team,
A.B.N
and
ain't
no
doubt
we
touch
'em
all
Ниггеры
знают
мою
команду,
A.B.N.,
и
без
сомнения,
мы
всех
их
достанем.
Big,
small,
or
tall
- motto
forever
'fuck
'em
all
Больших,
маленьких,
высоких
- наш
девиз
навсегда:
"К
черту
их
всех".
I
heard
'em
tell
me
that
my
attitude
was
out
of
line
Я
слышал,
как
они
говорили,
что
мое
поведение
выходит
за
рамки.
I
told
'em
suck
a
dick
and
it's
best
to
stay
the
fuck
out
of
mine
Я
сказал
им
отсосать,
и
лучше
держаться
подальше
от
меня.
Just
for
that
tell
them
hoe
niggas,
they
ass
is
out
of
time
Просто
передай
этим
сучкам,
что
их
время
вышло.
I
got
it
on
my
mind
so
it's
understood
who
the
fuck'll
shine
У
меня
это
на
уме,
так
что
всем
понятно,
кто
будет
сиять.
I'm
comin
'round
the
corner,
lookin
for
a
couple
cats
Я
иду
за
углом,
ищу
парочку
котов.
Sittin'in
the
Hoop
while
my
niggas
sellin
a
couple
packs
Сижу
в
"Обруче",
пока
мои
ниггеры
толкают
пару
пачек.
Anybody
can
get
it
tell
'em
shoot
me
a
couple
stacks
Любой
может
получить
это,
скажи
им,
чтобы
скинули
мне
пару
штук.
They
want
the
streets,
I'll
show
'em
where
the
fuck
it's
at
Они
хотят
улиц,
я
покажу
им,
где
они,
блядь,
находятся.
Homie
against
all
odds
Against
all
odds
Братан,
несмотря
ни
на
что.
Несмотря
ни
на
что.
Homie
against
all
odds
Against
all
odds
Братан,
несмотря
ни
на
что.
Несмотря
ни
на
что.
Follow
me,
tell
me
if
you
feel
me
- I
think
niggas
is
tryna
kill
me
Следуй
за
мной,
скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
- мне
кажется,
ниггеры
пытаются
убить
меня.
Picturin'pistols
spittin
hollow
points
till
they
drill
me
Представляю,
как
пистолеты
плюются
полыми
наконечниками,
пока
не
продырявят
меня.
Keepin'it
real,
and
even
if
I
do
conceal
Остаюсь
честным,
и
даже
если
я
что-то
скрываю,
My
criminal
thoughts,
preoccupied
with
keepin
steel
Мои
преступные
мысли
заняты
тем,
чтобы
держать
сталь
наготове.
See
niggas
is
false
- sittin
in
court
- turned
snitches
Видишь
ли,
ниггеры
фальшивые
- сидят
в
суде,
превратились
в
стукачей.
They
use
to
be
real,
but
now
they
petrified
bitches
Раньше
они
были
настоящими,
а
теперь
это
запуганные
сучки.
I'm
tryna
be
strong
they
sendin
armies
out
to
bomb
me
Я
пытаюсь
быть
сильным,
они
посылают
армии,
чтобы
бомбить
меня.
Listen
to
Ron,
the
only
DJ
that
can
calm
me
Слушаю
Рона,
единственного
диджея,
который
может
меня
успокоить.
Constantly
armed,
my
firepower
keep
me
warm
Постоянно
вооружен,
моя
огневая
мощь
согревает
меня.
I'm
trapped
in
the
storm
and
fuck
the
world
till
I'm
gone
Я
в
ловушке
шторма,
и
к
черту
весь
мир,
пока
я
не
уйду.
Bitches
be
warned,
word
is
bond,
you'll
get
torn
Сучки,
будьте
предупреждены,
слово
пацана,
вас
порвут.
I'm
bustin
on
Guilliani,
he
rubbin
my
niggas
wrong
Я
наезжаю
на
Джулиани,
он
не
уважает
моих
ниггеров.
And
then
it's
on,
before
I
leave
picture
me
А
потом
начинается
движуха,
представь
меня
до
того,
как
я
уйду.
I'm
spittin
at
punk
bitches
- and
hustlin
to
be
free
Я
плюю
в
этих
тупых
сучек
и
борюсь
за
свободу.
Watch
me
set
it,
niggas
don't
want
it,
you
can
get
it
Смотри,
как
я
это
делаю,
ниггеры
не
хотят
этого,
но
ты
можешь
получить.
Bet
it
make
these
jealous
niggas
mad
- I
said
it
Бьюсь
об
заклад,
это
бесит
этих
завистливых
ниггеров
- я
же
говорил.
This
Thug
Life
- nigga
we
don't
cater
to
you
hoes
Это
гангстерская
жизнь
- ниггер,
мы
не
обслуживаем
вас,
шлюхи.
Fuck
with
me,
have
a
hundred
mothafuckers
at
yo
do'
- with
4- 4's
Свяжись
со
мной,
и
у
твоей
двери
будет
сотня
ублюдков
с
4-4.
HahaHaha,
Yeah
nigga,
Thug
Life
Ха-ха-ха,
да,
ниггер,
гангстерская
жизнь.
Homie
against
all
odds
Against
all
odds
Братан,
несмотря
ни
на
что.
Несмотря
ни
на
что.
Homie
against
all
odds
Against
all
odds
Братан,
несмотря
ни
на
что.
Несмотря
ни
на
что.
Tell
'em
if
they
lookin
4 me
ain't
nothin
changed,
still
posted
up
with
a
couple
thugs
Скажи
им,
если
они
ищут
меня,
то
ничего
не
изменилось,
я
все
еще
на
месте
с
парочкой
головорезов.
With
a
couple
straps
in
my
lap,
holdin
a
couple
slugs
С
парочкой
стволов
на
коленях,
заряженных
парой
пуль.
I'm
in
a
Chevrolet
floatin
on
a
couple
dubs
Я
качу
на
Шевроле,
качаясь
на
паре
сабвуферов.
Run
up
on
me
I'm
a
put
'em
in
ya
chest
like
it's
nothin
but
love
Наедь
на
меня,
и
я
всажу
их
тебе
в
грудь,
как
будто
это
не
что
иное,
как
любовь.
I'm
in
the
game
but
still
I
feel
like
I'm
against
'em
all
Я
в
игре,
но
все
еще
чувствую,
что
я
против
всех.
I'm
in
my
zone,
I
lace
'em
up
and
take
it
to
the
wall
Я
в
своей
стихии,
я
зашнуровываюсь
и
иду
до
конца.
I
swear
I'm
a
G
- and
I'm
a
be
that
way
until
I
fall
Клянусь,
я
гангстер,
и
я
буду
таким,
пока
не
упаду.
The
shit
I'm
on'll
have
you
prayin
Jesus'll
answer
ya
call
То,
чем
я
занимаюсь,
заставит
тебя
молиться,
чтобы
Иисус
ответил
на
твой
зов.
Then
it
be
known
that
I'm
against
all
odds
Тогда
всем
станет
известно,
что
я
иду
против
всех.
I
prophesize
through
the
hood
- in
underneath
all
guards
Я
пророк
в
гетто,
под
прикрытием
всех
охранников.
Bitch
I'm
here
to
put
the
fire
underneath
all
frauds
Сука,
я
здесь,
чтобы
поджечь
огонь
под
всеми
мошенниками.
So
any
nigga
in
my
way'll
be
a
mothafucker
scarred
Так
что
любой
ниггер
на
моем
пути
будет
чертовски
изуродован.
I'm
the
truth
so
reconize
a
livin
legend
in
ya
face
Я
- правда,
так
что
признай
живую
легенду
перед
своим
лицом.
Before
I
catch
a
attitude
and
go
to
catch
another
case
Прежде
чем
я
заведусь
и
получу
еще
одно
дело.
I'm
full
speed,
for
the
ride
it
ain't
gon'be
another
race
Я
на
полной
скорости,
и
в
этой
гонке
не
будет
другой.
And
if
you
think
it's
somethin
weak,
then
we
can
fall
up
out
of
place,
motherfucker
И
если
ты
думаешь,
что
это
какая-то
херня,
то
мы
можем
съебаться
отсюда,
ублюдок.
Homie
against
all
odds
Against
all
odds
Братан,
несмотря
ни
на
что.
Несмотря
ни
на
что.
Homie
against
all
odds
Against
all
odds
Братан,
несмотря
ни
на
что.
Несмотря
ни
на
что.
I'm
on
the
edge
feelin
like
a
nigga
hard
to
kill
Я
на
грани,
чувствую
себя
ниггером,
которого
трудно
убить.
And
fuck
them
niggas
anyway
cause
they
don't
keep
it
real
И
к
черту
этих
ниггеров
в
любом
случае,
потому
что
они
не
держат
свое
слово.
This
mac
eleven
be
enough
to
make
a
hater
chill
Этого
мака
11
хватит,
чтобы
охладить
пыл
любого
ненавистника.
Run
up
on
me,
I
can
show
you
how
the
fuck
it
feel
Наедь
на
меня,
и
я
покажу
тебе,
каково
это,
блядь.
Fuck
my
foes
and
my
use
to
be
friends
- I'm
all
good
'long
as
I'm
gettin
my
ends
К
черту
моих
врагов
и
моих
бывших
друзей
- у
меня
все
хорошо,
пока
я
получаю
свое.
Homie
against
all
odds,
I
let
'em
know
it
ain't
no
need
to
pretend
Братан,
несмотря
ни
на
что,
я
даю
им
понять,
что
не
нужно
притворяться.
So
tell
them
niggas
that
I'm
back
at
it
again
Так
что
скажи
этим
ниггерам,
что
я
снова
в
деле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakur Tupac Amaru, Coleman Lamont, Browser Ron, Thompson Iii Frazier O., Wheatherstone Quincy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.