Paroles et traduction Trae - Ain't Nothing Changed
Ain't Nothing Changed
Ничего Не Изменилось
Yeah
these
niggas
think
I'm
tripping,
like
I
ain't
on
my
game
Да,
эти
ниггеры
думают,
что
я
схожу
с
ума,
будто
я
не
в
игре.
Since
I
made
it
for
the
hood,
niggas
looking
at
me
strange
С
тех
пор,
как
я
сделал
это
для
района,
ниггеры
смотрят
на
меня
странно.
But
I
don't
pay
attention,
till
they
get
inside
my
range
Но
я
не
обращаю
внимания,
пока
они
не
попадут
в
мою
зону
поражения.
And
when
they
see
them
thangs,
then
they
know
ain't
nothing
changed
И
когда
они
видят
эти
стволы,
тогда
они
знают,
что
ничего
не
изменилось.
They
know
it's
A.B.N.,
from
the
diamonds
on
my
chain
Они
знают,
что
это
A.B.N.,
по
бриллиантам
на
моей
цепи.
Swanging
on
4's,
with
them
diamonds
in
my
ring
Качаюсь
на
четвёрках,
с
бриллиантами
в
моём
кольце.
Now
I
got
these
niggas
hating,
cause
they
know
I
got
the
fame
Теперь
эти
ниггеры
ненавидят
меня,
потому
что
знают,
что
я
знаменит.
Yeah
nigga
I'm
the
shit,
Go
on
and
put
that
on
your
brain
Да,
ниггер,
я
крут,
забей
это
себе
в
голову,
детка.
I'm
ten
seconds,
from
hopping
out
that
mini-van
Я
в
десяти
секундах
от
того,
чтобы
выскочить
из
этого
минивэна.
Haunted
on
something
heavy,
and
sell
to
come
cancel
a
couple
minute
plans
Заряжен
чем-то
тяжёлым,
и
готов
отменить
пару
минутных
планов.
Try
me
nigga,
I'll
be
the
first
to
show
you
ain't
nothing
changed
Попробуй
меня,
ниггер,
я
буду
первым,
кто
покажет
тебе,
что
ничего
не
изменилось.
Niggas
see
the
fame,
and
they
think
I
won't
take
it
to
they
brain
Ниггеры
видят
славу,
и
думают,
что
я
не
вышибу
им
мозги.
Don't
let
the
fact
that
I
got
money,
determine
a
thang
Не
позволяй
тому
факту,
что
у
меня
есть
деньги,
что-то
решать.
Homie
I'm
the
same,
inside
these
streets
I'm
a
permanent
lane
Братан,
я
тот
же,
на
этих
улицах
я
— постоянная
полоса.
I'm
still
in
the
hood,
black
whip
black
vest
Я
всё
ещё
в
гетто,
чёрная
тачка,
чёрный
бронежилет.
Black
ice
eighty
grand,
with
a
couple
black
ticks
Чёрный
лёд,
восемьдесят
штук,
и
пара
чёрных
галочек.
They
wanna
hate
me,
I'm
gon
help
em
to
hate
me
today
Они
хотят
ненавидеть
меня,
я
помогу
им
ненавидеть
меня
сегодня.
Tell
em
hate
these
twenty
inch
swangas,
under
my
Chevrolet
Пусть
ненавидят
эти
двадцатидюймовые
сванги
под
моим
Шевроле.
Now
who
gon
play
with
Trae,
and
get
me
outside
of
my
zone
Кто
будет
играть
с
Trae
и
выводить
меня
из
себя,
детка?
I'll
have
these
niggas
draped
in
every
color,
outside
of
your
home
Я
одену
этих
ниггеров
во
все
цвета,
кроме
тех,
что
у
тебя
дома.
I
got
a
hundred
sets,
running
with
a
hundred
G's
У
меня
сотня
банд,
бегающих
сотней
тысяч.
With
a
couple
hundred
guns,
loaded
to
put
me
at
ease
С
парой
сотен
стволов,
заряженных,
чтобы
меня
успокоить.
Oh
yeah
I
hear
the
talk,
niggas
say
I'm
tripping
О
да,
я
слышу
разговоры,
ниггеры
говорят,
что
я
брежу.
Like
I'm
off
my
note,
tell
em
come
try
me
see
if
I'm
tripping
Как
будто
я
спятил,
пусть
придут
и
проверят,
брежу
ли
я.
Trae
the
Truth,
and
they
could
kiss
they
ass
goodbye
on
this
one
mayn
Trae
the
Truth,
и
они
могут
попрощаться
со
своими
задницами,
детка.
Real
talk
Asshole
By
Nature
mayn,
Trae
Tha
Truth
Show
Реальный
разговор,
Asshole
By
Nature,
детка,
Trae
Tha
Truth
Show.
I'm
up
out
this
motherfucker
mayn,
real
talk
yeah
Я
ухожу
из
этой
дыры,
детка,
реальный
разговор,
да.
Trae
Tha
motherfucking
Truth
Show,
special
edition
nigga
Trae
Tha
motherfucking
Truth
Show,
специальный
выпуск,
ниггер.
Rest
In
Peace
H.A.W.K.,
Pat,
Mafio
Gator,
Screw
Покойтесь
с
миром,
H.A.W.K.,
Pat,
Mafio
Gator,
Screw.
Free
Dinkie,
free
Jay'Ton,
free
Donnie,
free
King
Свободу
Dinkie,
свободу
Jay'Ton,
свободу
Donnie,
свободу
King.
We
gon
see
they
ass,
for
the
next
motherfucking
season
Мы
увидим
их
рожи
в
следующем
сезоне.
Next
episode,
Trae
the
Truth
nigga
real
talk
Следующий
эпизод,
Trae
the
Truth,
ниггер,
реальный
разговор.
The
streets
ain't
never
had
a
friend
like
me,
fuck
it
У
улиц
никогда
не
было
такого
друга,
как
я,
к
чёрту
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.