Paroles et traduction Traffic - Forty Thousand Headmen (live)
Forty
thousand
headmen
couldn′t
make
me
change
my
mind
Сорок
тысяч
вождей
не
смогли
бы
заставить
меня
передумать.
If
I
had
to
take
the
choice
between
the
deafman
and
the
blind
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
между
слепым
и
глухим
...
I
know
just
where
my
feet
should
go
and
that's
enough
for
me
Я
знаю,
куда
должны
идти
мои
ноги,
и
мне
этого
достаточно.
I
turned
around
and
knocked
them
down
and
walked
across
the
sea
Я
повернулся,
сбил
их
с
ног
и
пошел
через
море.
Hadn′t
traveled
very
far
when
suddenly
I
saw
Не
успел
я
отъехать
далеко,
как
вдруг
увидел
...
Three
small
ships
a-sailing
out
towards
a
distant
shore
Три
маленьких
корабля
плывут
к
далекому
берегу.
So
lighting
up
a
cigarette
I
followed
in
pursuit
Поэтому,
закурив
сигарету,
я
последовал
за
ней.
And
found
a
secret
cave
where
they
obviously
stashed
their
loot
И
нашли
тайную
пещеру,
где
они,
очевидно,
спрятали
свою
добычу.
Filling
up
my
pockets,
even
stuffed
it
up
my
nose
Я
набил
карманы,
даже
засунул
их
себе
в
нос.
I
must
have
weighed
a
hundred
tons
between
my
head
and
toes
Я,
должно
быть,
весил
сто
тонн
с
головы
до
пят.
I
ventured
forth
before
the
dawn
had
time
to
change
its
mind
Я
отважился
выйти
прежде,
чем
рассвет
успел
передумать.
And
soaring
high
above
the
clouds
I
found
a
golden
shrine
И,
паря
высоко
над
облаками,
я
нашел
золотую
святыню.
Laying
down
my
treasure
before
the
iron
gate
Кладу
свое
сокровище
перед
железными
воротами.
Quickly
rang
the
bell
hoping
I
hadn't
come
too
late
Я
быстро
позвонил
надеясь
что
не
опоздал
But
someone
came
along
and
told
me
not
to
waste
my
time
Но
кто-то
пришел
и
сказал
мне,
чтобы
я
не
тратил
время
зря.
And
when
I
asked
him
who
he
was
he
said,
'Just
look
behind′
И
когда
я
спросил
его,
кто
он
такой,
он
ответил:
"просто
оглянись".
So
I
turned
around
and
forty
thousand
headmen
bit
the
dirt
Я
обернулся
и
увидел,
что
сорок
тысяч
вождей
грызут
землю.
Firing
twenty
shotguns
each
and
man,
it
really
hurt
Стреляя
из
двадцати
дробовиков
каждый,
это
действительно
больно.
But
luckily
for
me
they
had
to
stop
and
then
reload
Но,
к
счастью
для
меня,
им
пришлось
остановиться
и
перезарядиться.
And
by
the
time
they′d
done
that
I
was
heading
down
the
road
И
к
тому
времени,
как
они
это
сделали,
я
уже
шел
по
дороге.
F.S.
Music
Ltd
(PRS)
& Island
Music
Ltd.
(PRS)
F.
S.
Music
Ltd
(PRS)
& Island
Music
Ltd.
(PRS)
All
rights
on
behalf
of
F.S.
Music
Ltd.
admin
by
Все
права
от
имени
компании
F.
S.
Music
Ltd.
admin
by
Warner-Tamerlane
Publishing
Corp
(BMI)
Warner-Tamerlane
Publishing
Corp
(BMI)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Winwood, Jim Capaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.