Paroles et traduction Traffic - Here We Go Round the Mulberry Bush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
around
every
way
Оборачивайся
во
все
стороны
Looking
back
another
day
Оглядываясь
назад
на
другой
день
The
race
is
on,
I'm
out
to
win
Гонка
началась,
я
собираюсь
победить.
Before
I
start,
I
must
begin
Прежде
чем
я
начну,
я
должен
начать.
Here
we
go
round
in
circles
to
nowhere
Здесь
мы
ходим
кругами
в
никуда.
Mulberry
bush
just
won't
let
me
see
Шелковичный
куст
просто
не
дает
мне
увидеть.
If
I
am
lonely,
when
I
arrive
there
Если
мне
будет
одиноко,
когда
я
приеду
туда.
Mulberry
bush,
will
you
shelter
me
Тутовый
куст,
ты
укроешь
меня?
When
I
am
naked
and
cold?
Когда
я
голый
и
замерзший?
Yet
no
one
must
see
Но
никто
не
должен
видеть.
Oh,
they're
looking
at
me
О,
Они
смотрят
на
меня.
When
I
am
straight
I
feel
Когда
я
честен
я
чувствую
That
my
world
is
real
Что
мой
мир
реален.
With
people
running
round
and
round
С
людьми,
бегающими
по
кругу.
Bringing
one
another
down
Уничтожая
друг
друга.
People
running
round
and
round
Люди
бегают
круг
за
кругом.
Bringing
one
another
down
Уничтожая
друг
друга.
Turn
around
every
way
Оборачивайся
во
все
стороны
Looking
back
another
day
Оглядываясь
назад
на
другой
день
The
race
is
on,
I'm
out
to
win
Гонка
началась,
я
собираюсь
победить.
Before
I
start,
I
must
begin
Прежде
чем
я
начну,
я
должен
начать.
Here
we
go
round,
I'm
looking
for
someone
Мы
идем
по
кругу,
я
ищу
кое-кого.
Mulberry
bush
is
calling
to
me
Шелковичный
куст
зовет
меня.
Red
lights
and
green
ones,
I
can't
be
nervous
Красные
огни
и
зеленые,
я
не
могу
нервничать.
Mulberry
bush,
your
bright
eyes
I
see
Тутовый
куст,
я
вижу
твои
ясные
глаза.
Here
we
go
round
in
circle
to
nowhere
Здесь
мы
ходим
по
кругу
в
никуда.
Mulberry
bush
just
won't
let
me
see
Шелковичный
куст
просто
не
дает
мне
увидеть.
If
I
am
lonely
when
I
arrive
there
Если
я
буду
одинок,
когда
приеду
туда
...
Mulberry
bush,
will
you
shelter
me?
Шелковица,
ты
укроешь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winwood, Capaldi, Mason, Christopher Gordon Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.