Paroles et traduction Tragedy Khadafi - Sole Dead Brothers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sole Dead Brothers
Погибшие братья
Yo,
Liquid
TV′s
in
the
headrest
Эй,
детка,
Liquid
TV
на
подголовнике
NBA
Live
Playstation,
homicide
charges
we
facing
NBA
Live
на
Playstation,
обвинения
в
убийстве,
милая,
нам
грозят
Half
my
team
in
the
bullpens
they
all
pacing
Половина
моей
команды
в
тюрьме,
все
мечутся
DA
facing
the
Judge
throwing
signs
like
Masons
Прокурор
перед
судьей,
знаки
подает,
как
масон,
Slid
the
lawyer
a
check,
hundred
thou,
we
laced
'em
Адвокату
чек
сунул,
сотню
тысяч,
подмазали
его,
Foul
the
middle
of
trial,
can′t
replace
'em
Посреди
суда
фолят,
заменить
их
нельзя,
Or
resolve
reading
my
verdict,
my
heart
racing
Или
решить,
читая
мой
приговор,
сердце
колотится,
Castro
busted
at
the
courtroom
started
blazing
Кастро
в
зале
суда
взорвался,
начал
палить,
Like
the
soul
of
Jonathan
Jackson
was
amazing
Как
душа
Джонатана
Джексона,
это
было
потрясающе,
Slug
hit
the
Judge
in
his
throat,
I
was
dazed
Пуля
попала
судье
в
горло,
я
был
в
шоке,
And
his
blood
squirted
right
in
my
mouth,
I
spit
it
out
И
его
кровь
брызнула
прямо
мне
в
рот,
я
ее
выплюнул,
My
brother
put
a
fist
in
the
air
and
said
"we
out"
Мой
брат
поднял
кулак
в
воздух
и
сказал:
"Мы
уходим",
It
was
two
court
officers
there
one
was
on
the
team
Там
было
два
судебных
пристава,
один
был
с
нами,
Fam
met
'em
in
the
Mosque
studied
the
same
deen
В
мечети
встречались,
один
и
тот
же
дин
изучали,
Put
his
gun
to
the
other
one
and
tore
his
spleen
Приставил
пистолет
к
другому
и
разорвал
ему
селезенку,
We
fleeing
the
scene,
outside
the
court
like
a
rally
Мы
бежим
с
места
преступления,
снаружи
суда,
как
на
митинге,
Jumped
in
the
bulletproof
truck,
Black
Denali′s
Прыгнули
в
бронированный
грузовик,
черный
Denali,
Chrome
spinning,
blood
all
ova
my
linen
Хром
блестит,
кровь
по
всему
моему
белью,
We
jumped
the
curb
almost
hit
a
baby
and
two
women
Мы
перепрыгнули
через
бордюр,
чуть
не
сбили
ребенка
и
двух
женщин,
Can′t
turn
back
now
baby
let's
move
on
Нельзя
поворачивать
назад,
детка,
давай
двигаться
дальше,
Wit
FEDS
in
back
of
us,
blowing
from
Yukon′s
Федералы
за
нами,
палят
из
Yukon,
Word
to
the
hood
we
good,
just
hit
the
highway
Клянусь
районом,
мы
в
порядке,
просто
выезжаем
на
шоссе,
Followed
your
plan
to
this
point
now
do
it
my
way
Следовал
твоему
плану
до
этого
момента,
теперь
делай
по-моему,
Yo
fall
back
son,
yo
check
man
Эй,
отстань,
сынок,
эй,
проверь,
Ayo
Mahdi
calm
down
I
need
some
pieces
Эй,
Махди,
успокойся,
мне
нужны
патроны,
Kinda
hard
to
drive
wit
the
right
Довольно
сложно
вести
правой,
And
squeeze
the
piece
wit
the
left
И
сжимать
ствол
левой,
It's
only
one
exit
left
Остался
только
один
съезд,
To
the
Q-Boro
bridge
now
we
up
in
the
bridge
К
мосту
Куинсборо,
теперь
мы
на
мосту,
Went
the
wrong
way
down
Queens
Plaza
quick
Поехали
не
в
ту
сторону
по
Куинс
Плаза,
Hit
a
pothole
spun
out
and
crashed
the
whip
Попали
в
выбоину,
закрутило
и
разбили
тачку,
Backed
off
pulled
off
again,
tires
screaming
Сдали
назад,
снова
рванули,
шины
визжат,
FEDS
on
our
ass
sirens
screaming
Федералы
за
нами,
сирены
воют,
Then
when
we
thought
it
couldn′t
get
no
worst
И
когда
мы
думали,
что
хуже
уже
не
будет,
The
engine
died
out
on
21st
Двигатель
заглох
на
21-й
улице,
Looked
at
each
other
like
not
right
now
Посмотрели
друг
на
друга,
типа,
не
сейчас,
FEDS
on
the
blowhole
"get
out
right
now"
Федералы
у
окна:
"Выходи
сейчас
же",
Witcha
hands
up
you
got
30
seconds
Руки
вверх,
у
вас
30
секунд,
Trag
follow
my
lead
don't
ask
no
question
Траг,
следуй
моему
примеру,
не
задавай
вопросов,
In
the
back
to
the
duffle
bag
Назад
к
сумке,
Four
Macs,
eight
clips,
threw
a
couple
to
Trag
Четыре
Мака,
восемь
магазинов,
пару
Трагу
бросил,
Two
M-16,
code
A
two
wit
shoulder
straps
Два
M-16,
код
А
два
с
ремнями,
You
know
what
to
do
wit
that
Ты
знаешь,
что
с
этим
делать,
And
last
but
not
least
two
Teflon′s
И
последнее,
но
не
менее
важное,
два
Тефлона,
Hurry
up
put
your
vest
on
we
only
got
two
sec-onds
Быстрее,
надевай
бронежилет,
у
нас
всего
две
секунды,
That's
when
I
got
the
call
"we
need
two
weap-ons"
Вот
тогда
мне
позвонили:
"Нам
нужно
два
ствола",
Ayo
Trag
meet
us
on
Jamaica
by
the
Exxon
Эй,
Трэг,
встретимся
на
Ямайке
у
Exxon,
Got
a
vest
on,
you
know
the
drill
keep
the
tec
warm
Надень
бронежилет,
ты
знаешь
правила,
держи
ствол
теплым,
.380
for
the
kill,
leave
a
nigga
chest
gon'
.380
для
убийства,
оставить
ниггера
с
дырой
в
груди,
The
truck
pulled
up,
I
hopped
in
like
"nigga
whadup?"
Подъехал
грузовик,
я
запрыгнул:
"Что
случилось,
ниггер?",
My
hand
out
the
back
window
middle
finger
went
up
Моя
рука
из
заднего
окна,
средний
палец
поднят,
We
screaming
fuck
the
police
we
see
you
behind
us
Мы
кричим:
"К
черту
полицию,
мы
видим
вас
позади
нас",
Where
we
going
you
need
a
whole
precinct
to
find
us
Куда
мы
идем,
вам
нужен
весь
участок,
чтобы
найти
нас,
Even
then
you
still
ain′t
gon′
pick
up
on
us
Даже
тогда
вы
все
равно
нас
не
поймаете,
I'm
starring
thru
the
scope
trying
get
my
focus
Я
смотрю
в
прицел,
пытаюсь
сфокусироваться,
Ayo
Christ
can
the
devil
see
the
God?
Эй,
Христос,
может
ли
дьявол
увидеть
Бога?
Holla
back
(hell
yeah)
Ответь
(черт
возьми,
да)
Ok
put
the
pedal
to
the
metal
Хорошо,
жми
на
газ,
When
we
glide
thru
the
streets
pop
shots
at
police
Когда
мы
проезжаем
по
улицам,
стреляем
в
полицейских,
Recline
in
my
seat,
looking
for
a
light
so
I
can
spark
ganja
leaf
Откидываюсь
на
сиденье,
ищу
свет,
чтобы
зажечь
косяк,
For
the
victory
celebration
В
честь
победы,
The
Mac
clip
made
the
van
flip
on
the
Van
Wyke
Очередь
из
Мака
перевернула
фургон
на
Ван
Вайк,
Fist
in
the
air,
there
goes
the
exit
get
off
Кулак
в
воздух,
вот
и
съезд,
выезжай,
Hopped
in
the
Benz
wit
two
bad
Puerto
Rock
just
sped
off
Прыгнули
в
Benz
с
двумя
горячими
пуэрториканками
и
умчались.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.