Paroles et traduction Tragedy - Back to Reality
Back to Reality
Обратно в реальность
I
know
you're
dreamin,
dreamin
you
could
take
me
out
Знаю,
ты
мечтаешь,
мечтаешь,
что
можешь
вычеркнуть
меня,
But
just
think,
cause
that's
somethin
to
think
about
Но
ты
только
подумай,
ведь
есть
над
чем
подумать.
I'm
Trag,
so
don't
think
you
could
take
me
out
Я
Трэдж,
так
что
даже
не
думай,
что
сможешь
вычеркнуть
меня,
Start
thinkin,
before
you
put
your
foot
in
your
mouth
Сначала
подумай,
а
потом
уж
болтай.
Cause
I'm
not
the
one
to
be
slept
upon
Потому
что
я
не
тот,
с
кем
можно
так
обращаться.
My
rap
is
smooth
and
a
step
beyond
Мой
рэп
плавный
и
на
шаг
впереди,
But
it
took
a
little
time
for
the
skill
to
grow
Но
нужно
было
время,
чтобы
мастерство
росло,
And
it
took
a
lotta
time
for
my
thoughts
to
flow
И
потребовалось
много
времени,
чтобы
мои
мысли
полились.
I
wanna
tell
you
a
story,
so
sit
and
wait
Я
хочу
рассказать
тебе
историю,
так
что
сядь
и
слушай,
Gonna
take
you
to
a
time
when
I
wasn't
so
great
Перенесу
тебя
в
то
время,
когда
я
был
не
так
крут,
When
I
used
to
run
the
street
with
miss-matched
socks
Когда
я
бегал
по
улице
в
разных
носках,
And
the
summer
of
1984
was
hot
А
лето
1984-го
было
жарким.
The
jams
in
the
park
were
really
dope
Джемы
в
парке
были
просто
улет,
And
the
girls
on
the
block
were
playin
jump
rope
А
девчонки
во
дворе
прыгали
через
скакалку.
But
I
couldn't
hang
out
with
the
guys
who
hung
Но
я
не
мог
зависать
с
парнями,
Cause
my
mother
always
told
me
I
was
just
too
young
Потому
что
мама
всегда
говорила,
что
я
слишком
мал.
But
she
couldn't
understand
what
it
meant
to
me
Но
она
не
понимала,
что
это
значит
для
меня,
That
the
parties
in
the
park
is
where
I
had
to
be
Что
вечеринки
в
парке
- это
то
место,
где
я
должен
быть.
But
way
back
then
I
couldn't
see
-
Но
тогда
я
не
понимал
-
Back
to
reality
Обратно
в
реальность.
She
would
always
disapprove,
but
I
didn't
care
Она
всегда
была
против,
но
мне
было
все
равно,
Cause
if
a
jam
was
in
the
park
I
just
had
to
be
there
Ведь
если
в
парке
был
джем,
я
должен
был
быть
там.
She
would
send
me
to
my
room,
and
then
lock
the
door
Она
отправляла
меня
в
комнату
и
запирала
дверь,
But
it
really
didn't
matter,
cause
I
lived
on
the
first
floor
Но
это
не
имело
значения,
потому
что
я
жил
на
первом
этаже.
I
thought
about
the
girls
I
couldn't
wait
to
meet
Я
думал
о
девчонках,
которых
не
мог
дождаться,
So
I
jumped
out
the
window,
then
I
hit
the
street
Поэтому
выпрыгнул
из
окна
и
побежал
по
улице.
When
the
music
started
pumpin,
everybody
got
up
Когда
музыка
заиграла,
все
встали,
The
Vernon
Posse
had
the
dancefloor
all
sowed
up
Vernon
Posse
зажгли
танцпол.
That's
when
I
thought
partyin
was
all
about
Вот
тогда
я
подумал,
что
вечеринки
- это
круто,
Despite
a
few
fights
and
a
few
shoot-outs
Несмотря
на
несколько
драк
и
перестрелок.
Everybody
kept
partyin
without
a
care
Все
веселились,
не
думая
ни
о
чем,
You
had
to
have
fun,
cause
it
was
in
the
air
Ты
должен
был
веселиться,
ведь
это
было
в
воздухе.
>From
blocks
away
you
could
hear
them
shout
>За
несколько
кварталов
было
слышно,
как
они
кричат,
And
it
got
real
hype
until
the
power
went
out
И
веселье
достигло
своего
пика,
когда
отключилось
электричество.
It
only
lasted
for
a
minute,
but
ist
felt
so
long
Это
длилось
всего
минуту,
но
казалось
вечностью,
Till
the
deejay
got
up
and
put
the
power
back
on
Пока
диджей
не
встал
и
не
включил
музыку
снова.
Everybody
kept
dancin
to
the
record's
groove
Все
продолжали
танцевать
под
пластинку,
So
I
pushed
up
on
a
cutie,
and
we
started
to
move
Я
подтолкнул
красотку,
и
мы
начали
двигаться.
It
felt
too
good
to
be
true
to
me
-
Это
было
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
-
Back
to
reality
Обратно
в
реальность.
My
eyes
were
mesmerized
by
the
DJ's
cuts
Мои
глаза
были
загипнотизированы
скретчами
диджея,
And
I
knew
later
on
I
would
have
a
sore
butt
И
я
знал,
что
позже
у
меня
будет
болеть
задница.
So
I
sat
and
thought
what
the
beatin
would
be
like
Поэтому
я
сидел
и
думал,
как
меня
будут
бить,
But
I
would
take
seven
beatings
just
to
get
on
the
mic
Но
я
бы
принял
семь
ударов,
только
чтобы
добраться
до
микрофона.
See,
unlike
other
kids,
I
wasn't
athletic
Видишь
ли,
в
отличие
от
других
детей,
я
не
был
спортсменом,
But
as
I
grew,
I
realized
I
was
poetic
Но
когда
я
вырос,
я
понял,
что
я
поэт.
When
other
kids
would
wanna
play
with
their
friends
Когда
другие
дети
хотели
играть
со
своими
друзьями,
I
would
rather
sit
day-dreamin
about
my
Benz
Я
предпочитал
сидеть
и
мечтать
о
своем
Мерседесе
With
the
(diamond
in
the
back)
and
the
(sunroof
top)
С
(бриллиантом
сзади)
и
(люком
на
крыше),
As
I
(diggin
the
scene
with
a
gangster
lean)
Пока
я
(качу
по
району
с
гангстерским
наклоном).
Yeah,
that
would
be
me
-
Да,
это
был
бы
я
-
Back
to
reality
Обратно
в
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caron Melina Wheeler, Simon Alban Law, Beresford Romeo, Percy Lee Chapman, Marlon Lu Ree Williams, Nellee Hooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.