Tragic Hero - Wish You Could - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tragic Hero - Wish You Could




Wish You Could
Жаль, что ты не можешь
We used to be friends
Мы были друзьями
Yeah, we used to yeah
Да, были, да
Ain′t no shaking hands, I refuse to yeah
Не буду жать тебе руку, откажусь, да
Some people just never change
Некоторые люди никогда не меняются
But, I might make the same mistakes
Но я, возможно, совершу те же ошибки
I mean I wish you the best, but I gotta leave you
Я желаю тебе всего наилучшего, но я должен уйти от тебя
You know I can't stay when all you do is use people
Ты знаешь, я не могу оставаться, когда ты только и делаешь, что используешь людей
Won′t live and die from approval, cuz I don't need it
Не буду жить и умирать ради чьего-то одобрения, потому что мне это не нужно
Wish you could see what I see when I see you
Жаль, что ты не видишь то, что вижу я, когда смотрю на тебя
And I wish you could
И жаль, что ты не можешь
And I wish you could
И жаль, что ты не можешь
Oh, I wish you could
О, жаль, что ты не можешь
I wish you really would
Жаль, что ты действительно не хочешь
I wish you really would
Жаль, что ты действительно не хочешь
Man, if I ever had it, it was yours
Если у меня когда-либо что-то и было, то это было твоим
I went from being poor to tryna be on tour
Я прошел путь от нищеты до попыток отправиться в турне
I'm seeing more beyond doors
Я вижу больше, чем просто двери
Turned "nice-to-meet-yahs" into bonjour
Превратил "приятно познакомиться" в "бонжур"
I do it man, do it man
Я делаю это, делаю это
Close my eyes, view it man
Закрываю глаза, представляю это
I′m in the clouds, I see the lines
Я в облаках, вижу линии
I drew in sands (That′s right!)
Которые начертил на песке (Именно!)
I'm face to face with them like it′s you again
Я стою лицом к лицу с ними, как будто снова с тобой
This is way bigger than just getting known
Это гораздо больше, чем просто стать известным
This is way more than just being known
Это гораздо больше, чем просто быть известным
This is about my city and my day ones
Это касается моего города и моих старых друзей
If God is with me, I won't change nuthin′
Если Бог со мной, я ничего не изменю
Lord protect me from all that shade
Господи, защити меня от всей этой тени
And Let your Son raise me till I'm unashamed
И пусть Твой Сын возвысит меня, пока я не перестану стыдиться
I gotta son to raise and like a summer′s day
У меня есть сын, которого нужно воспитывать, и как в летний день
Let your sun of rays shine upon my ways
Пусть лучи Твоего солнца освещают мой путь
But I sing
Но я пою
We used to be friends
Мы были друзьями
Yeah, we used to yeah
Да, были, да
Ain't no shaking hands, I refuse to yeah
Не буду жать тебе руку, откажусь, да
Some people just never change
Некоторые люди никогда не меняются
But, I might make the same mistakes
Но я, возможно, совершу те же ошибки
I mean I wish you the best, but I gotta leave you
Я желаю тебе всего наилучшего, но я должен уйти от тебя
You know I can't stay when all you do is use people
Ты знаешь, я не могу оставаться, когда ты только и делаешь, что используешь людей
Won′t live and die from approval, cuz I don′t need it
Не буду жить и умирать ради чьего-то одобрения, потому что мне это не нужно
Wish you could see what I see when I see you
Жаль, что ты не видишь то, что вижу я, когда смотрю на тебя
And I wish you could
И жаль, что ты не можешь
And I wish you could
И жаль, что ты не можешь
Oh, I wish you could
О, жаль, что ты не можешь
I wish you really would
Жаль, что ты действительно не хочешь
I wish you really would
Жаль, что ты действительно не хочешь
I'm from that south side of Jers′
Я с южной стороны Джерси
Huh, south side of Jers'
Ха, с южной стороны Джерси
This nuthin′ you ain't heard, but
Это ничего, чего бы ты не слышала, но
I wanted to be first (Let′s go!)
Я хотел быть первым (Поехали!)
Man, I ain't make it out the hood yet
Я еще не выбрался из района
But, I feel I'm on the verge
Но я чувствую, что я на грани
On my best day, I needed God
В свой лучший день я нуждался в Боге
Just as much as on my worst
Так же сильно, как и в худший
I never had nuthin, never had nuthin
У меня никогда ничего не было, никогда ничего не было
Born gifted, put a wrap on it
Родился одаренным, упаковали в обертку
Everything came with a padlock on it
На всем висел замок
Singing on key and coming back
Пою чисто и возвращаюсь
I wanted
Я хотел
The type of love that′s unconditional
Любви, которая безусловна
The type that makes me feel invincible
Той, которая заставляет меня чувствовать себя непобедимым
The type of love that loves to see you doing better
Той, которая радуется твоим успехам
I hope I die by that princible
Надеюсь, я умру, следуя этому принципу
But I sing
Но я пою
We used to be friends
Мы были друзьями
Yeah, we used to yeah
Да, были, да
Ain′t no shaking hands, I refuse to yeah
Не буду жать тебе руку, откажусь, да
Some people just never change
Некоторые люди никогда не меняются
But, I might make the same mistakes
Но я, возможно, совершу те же ошибки
I mean I wish you the best, but I gotta leave you
Я желаю тебе всего наилучшего, но я должен уйти от тебя
You know I can't stay when all you do is use people
Ты знаешь, я не могу оставаться, когда ты только и делаешь, что используешь людей
Won′t live and die from approval, cuz I don't need it
Не буду жить и умирать ради чьего-то одобрения, потому что мне это не нужно
Wish you could see what I see when I see you
Жаль, что ты не видишь то, что вижу я, когда смотрю на тебя
And I wish you could
И жаль, что ты не можешь
And I wish you could
И жаль, что ты не можешь
Oh, I wish you could
О, жаль, что ты не можешь
I wish you really would
Жаль, что ты действительно не хочешь
I wish you really would
Жаль, что ты действительно не хочешь
I′m from that south side of Jers'
Я с южной стороны Джерси
I′m from that south side of Jers'
Я с южной стороны Джерси
I'm from that south side of Jers′
Я с южной стороны Джерси
I′m from that south side of Jers'
Я с южной стороны Джерси
I′m from that south south south side
Я с южной, южной, южной стороны
I'm from that south south south side
Я с южной, южной, южной стороны
I′m from that south side of Jers'
Я с южной стороны Джерси
I′m from that
Я с
CMD
CMD






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.