Trailerpark feat. Dana - Rolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trailerpark feat. Dana - Rolf




Kinder schaut mal da ist Rolf
Дети смотрят, там Рольф
Ey das Leben ist so grausam
Эй, жизнь так жестока
Er war mal ein Superstar, jetzt tritt er auf im Baumarkt
Когда-то он был суперзвездой, теперь он появляется в хозяйственном магазине
Früher kam' die Konzerte von ihn locker ein paar tausend
Раньше концертов у него было несколько тысяч
Heute schreibt er Autogramme im Möbelhaus von Castrop-Rauxel
Сегодня он пишет автографы в мебельном магазине Кастропа-Раукселя
Nie wieder Rock am Ring und nie wieder Rock im Park
Никогда Rock am Ring и никогда Rock im Park
Heutzutage wird die Gage gleich versoffen an der Bar
В наши дни Гейдж прямо-таки пьян в баре
Seine Groupies waren hübsch und er wechselte sie stündlich
Его поклонницы были красивыми, и он менял их ежечасно
Heute sind sie grauhaarig, fett und über 50
Сегодня они седовласые, толстые и старше 50 лет
Damals schnieften sie noch diese kleinen weißen Linien
В то время они все еще щелкали этими маленькими белыми линиями
Heut' sind sie auf Currywurst und könn' die Kreissäge bedienen
Сегодня вы находитесь на карри-колбасе и можете управлять циркулярной пилой
Oh Rolf ...
Oh Рольф ...
Ey Rolf, Nein, ey, ey Rolf, Rolf die ist acht, Rolf
Ey Рольф, нет, ey, ey Рольф Рольф которая восемь, Rolf
Oh, sag mir wo ist er heut. (dein Hype)
О, скажи мне, где он сейчас. (твоя шумиха)
Und all die Groupies die schrein'. (die schrein)
И все поклонницы святыни'. (храм)
Das ist jetzt alles vorbei. (vorbei)
Теперь все кончено. (мимо)
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Sein ganzes Leben ist geprägt durch diese Ungerechtigkeit
Вся его жизнь отмечена этой несправедливостью
Soweit unten dass es selbst für das Junglecamp nicht reicht
Насколько ниже что этого недостаточно даже для лагеря для джунглей
Erst verließ ihn seine Frau, dann verließ ihn seine Band
Сначала его бросила жена, а затем его группа покинула его
Dann verließen ihn die Freunde, dann verließ ihn sein Talent
То друзья покидали его, то его талант покидал его
Dann verließ ihn auch sein Label, dann verließen ihn die Fans
Затем его лейбл тоже покинул его, а затем фанаты покинули его
Heute ist er Alkoholiker, weil niemand ihn mehr kennt
Сегодня он алкоголик, потому что никто его больше не знает
Oh Rolf
Oh Rolf
Ey, er ist vom Leben überfordert
Эй, он переполнен жизнью
Er schläft dort unterm Hornbach in nem' beigen Opel Corsa
Он спит там под Hornbach in nem' бежевых Opel Corsa
Das war's für ihn im Showgeschäft, Führerschein und Wohnung weg
Вот и все для него в шоу-бизнесе, водительские права и квартира пропали
Damals seit dem Drogentest, wer hat da Methadon entdeckt?!
В то время, после теста на наркотики, кто там обнаружил метадон ?!
Er hat sich gerne Heroin auf der Toilette gefixt
Ему нравилось исправлять героин в туалете
Mit 38 Jahren immer noch das Bett vollgepisst
В 38 лет кровать все еще была забита
Und vom Leben jeden Tag was auf die Fresse gekriegt
И от жизни каждый день что-то срывалось с языка
Rolf wir wollten doch alle nur das Beste für dich
Рольф мы все хотели только лучшего для тебя
Wir war'n alle schockiert als dieser Anruf kam
Мы все были шокированы, когда раздался этот звонок
Sag doch bitte warum hast du dir das angetan?
Скажи, пожалуйста, почему ты так поступил?
Die Reste von dir kleben hier noch an der Bahn
Остатки тебя все еще прилипают к железной дороге здесь
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Kinder glaubt mir das Musikgeschäft ist echt nichts für euch
Дети, поверьте мне, музыкальный бизнес на самом деле не для вас
Denn am Ende seid ihr depressiv und mächtig enttäuscht
Потому что, в конце концов, вы подавлены и сильно разочарованы
Deshalb hoff' ich, dass ihr hier aus der Geschichte was gelernt habt
Вот почему я надеюсь, что вы кое-что узнали из этой истории
Man kommt von oben immer wieder runter, sowas nennt sich Schwerkraft
Вы продолжаете спускаться сверху, это то, что называется гравитацией
Als werdet lieber Polizist, Tischler oder Gärtner
Чем лучше стать полицейским, плотником или садовником
Richter oder Wärter, Stricher oder Lehrer
Судьи или надзиратели, забастовщики или учителя
Und solltet ihr in eurer' Zukunft nichts lukratives finden
И если вы не найдете ничего прибыльного в своем будущем
Dann macht es so wie ich und werdet einfach
Тогда сделай так, как я, и просто стань
Timääääh
Timääääh





Writer(s): Tim Weitkamp, Lukas Strobel, Hardy Haufe, Bjet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.