Paroles et traduction Trailerpark - Immer noch egal
Immer noch egal
Still Don't Care
Sich
über
Griechenland
beschweren
- was?
Complaining
about
Greece
- what?
Einfach
lächerlich,
dachtet
ihr
das
ihr
den
Ouzo
kostenfrei
zum
Essen
kriegt?
Just
ridiculous,
you
thought
you
would
get
Ouzo
for
free
with
your
meal?
Und
jetzt
habt
ihr
den
Salat,
die
kriegen
jetzt
Milliarden
And
now
you
have
a
mess,
they
are
getting
billions
Doch
so
wird
im
Nachinein
der
ganze
Schnaps
auch
mal
bezahlt
- Prost!
But
in
the
end,
all
the
booze
is
paid
for
- Cheers!
Doch
im
Endeffekt
ist
mir
das
alles
scheiß
egal
But
in
the
end,
I
don't
give
a
shit
Dönermorde
war'n
die
Antwort
auf
den
Gammelfleischskandal
Döner
murders
were
the
answer
to
the
minced
meat
scandal
Man
ich
geh
mal
eine
rauchen
und
lass
dir
mal
Platz
zum
nachdenken
Man,
I'm
going
for
a
smoke
and
let
you
think
about
it
Was
ich
an
dieser
Stelle
über'n
Holocaust
gesagt
hätte
- hehehe
What
I
would
have
said
about
the
Holocaust
at
this
point
- hehehe
Krasse
scheiße,
wa?
Crazy
shit,
huh?
Und
sie
hassen
mich,
weil
sie
mich
für
'nen
Fascho
halten,
klar
And
they
hate
me
because
they
think
I'm
a
fascist,
sure
Doch
das
ist
gelogen,
man
wir
litten
auch
unter
dem
Krieg
But
that's
a
lie,
man,
we
also
suffered
from
the
war
Denn
mein
Opa
ist
gefallen
und
verstauchte
sich
das
Knie
Because
my
grandpa
fell
and
sprained
his
knee
In
einem
Hinterweltlerstaat
In
a
third-world
country
Herrscht
Hinrichtungsbedarf
There
is
a
need
for
execution
Das
ist
mir
immer
noch
egal,
immer
noch
egal
I
still
don't
care,
I
still
don't
care
Hier
werden
Kinder
zum
Soldat,
ohne
Mindestlohnvertrag
Here
children
are
made
soldiers,
without
a
minimum
wage
contract
Das
ist
mir
immer
noch
egal,
immer
noch
egal
I
still
don't
care,
I
still
don't
care
Was
ist
Conscious-Rap,
verdammt
What
is
Conscious-Rap,
damn
it
Bitte
sagt
mir
was
das
soll
Please
tell
me
what
that's
supposed
to
be
Könnt
ihr
mir
erklären,
warum
die
meine
Mum
nicht
knallen
woll'n?
Can
you
explain
to
me
why
they
don't
want
to
kill
my
mom?
Alter
finden
die
sie
hässlich
oder
sind
sie
etwas
schwul?
Dude,
do
they
find
her
ugly
or
are
they
a
little
gay?
Man
wenn
niemand
vergewaltigt
wird
dann
ist
ein
Track
nicht
gut
Man,
if
nobody
gets
raped,
then
a
track
ain't
good
Aber
scheiß
mal
drauf,
gib
mir
eine
Tüte
voller
Schnee
But
fuck
it,
give
me
a
bag
full
of
snow
Und
ich
mag
Rollstuhlfahrer
And
I
like
wheelchair
users
Weil
sie
zur
Begrüßung
nicht
aufstehen
Because
they
don't
stand
up
to
greet
me
Was
spricht
gegen
Krieg
verüben?
What
speaks
against
waging
war?
Gib
mir
lieber
mal
den
Hummer,
würden
wir
die
nicht
erschießen
Just
give
me
the
lobster,
wouldn't
we
shoot
them
Würden
die
doch
eh
verhungern
They
would
starve
anyway
DSDS
Kids?
Gottlose
scheiße
DSDS
Kids?
Godless
shit
Ich
will
das
der
Breivik
per
Kopfschuss
entscheidet
I
want
Breivik
to
decide
by
headshot
Wer
überlebt
und
für
wen
es
vorbei
ist
Who
survives
and
who
is
over
Bitte
lasst
ihn
doch
frei
Please
let
him
go
Steige
aus
dem
Boot,
lad
die
Gun
durch
Get
out
of
the
boat,
load
the
gun
Erscheiße
ein
paar
Kinder
und
hau
ab
Shoot
some
kids
and
get
out
of
here
Yeah
das
war
Notwehr
oho
Yeah,
that
was
self-defense,
oho
In
einem
Hinterweltlerstaat
In
a
third-world
country
Herrscht
Hinrichtungsbedarf
There
is
a
need
for
execution
Das
ist
mir
immernoch
egal,
immernoch
egal
I
still
don't
care,
I
still
don't
care
Hier
werden
Kinder
zum
Soldat,
ohne
Mindestlohnvertrag
Here
children
are
made
soldiers,
without
a
minimum
wage
contract
Das
ist
mir
immer
noch
egal,
immer
noch
egal
I
still
don't
care,
I
still
don't
care
In
einem
Hinterweltlerstaat
In
a
third-world
country
Herrscht
Hinrichtungsbedarf
There
is
a
need
for
execution
Das
ist
mir
immer
noch
egal,
immer
noch
egal
I
still
don't
care,
I
still
don't
care
Hier
werden
Kinder
zum
Soldat,
ohne
Mindestlohnvertrag
Here
children
are
made
soldiers,
without
a
minimum
wage
contract
Das
ist
mir
immer
noch
egal,
immer
noch
egal
I
still
don't
care,
I
still
don't
care
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krug Sebastian, Fuh Jack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.