Trailerpark - Rolf - Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trailerpark - Rolf - Bonus Track




Rolf - Bonus Track
Рольф - Бонус Трек
Kinder schaut mal da ist Rolf
Детишки, гляньте-ка, это ж Рольф
Ey das Leben ist so grausam
Эй, жизнь такая жестокая, детка
Er war mal ein Superstar, jetzt tritt er auf im Baumarkt
Он был суперзвездой, а теперь выступает в магазине стройматериалов
Früher kam' die Konzerte von ihn locker ein paar tausend
Раньше на его концерты запросто приходило несколько тысяч
Heute schreibt er Autogramme im Möbelhaus von Castrop-Rauxel
Теперь он раздает автографы в мебельном магазине Кастроп-Раукселя
Nie wieder Rock am Ring und nie wieder Rock im Park
Никакого больше "Рок-на-кольце", никакого "Рок-в-парке"
Heutzutage wird die Gage gleich versoffen an der Bar
Сейчас гонорар тут же пропивается в баре
Seine Groupies waren hübsch und er wechselte sie stündlich
Его группи были красотками, он менял их каждый час
Heute sind sie grauhaarig, fett und über 50
Сейчас они седые, толстые и за пятьдесят
Damals schnieften sie noch diese kleinen weißen Linien
Тогда они нюхали эти маленькие белые дорожки
Heut' sind sie auf Currywurst und könn' die Kreissäge bedienen
Теперь они налегают на жареные сосиски и умеют обращаться с циркуляркой
Oh Rolf
Ох, Рольф
Ey Rolf, Nein, ey, ey Rolf, Rolf die ist acht, Rolf
Эй, Рольф, нет, эй, эй, Рольф, Рольф, ей восемь, Рольф!
Oh, sag mir wo ist er heut. (dein Hype)
О, скажи мне, где он сейчас? (твой хайп)
Und all die Groupies die schrein'. (die schrein)
И все эти группи кричат... (кричат)
Das ist jetzt alles vorbei. (vorbei)
Все это теперь в прошлом. прошлом)
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Sein ganzes Leben ist geprägt durch diese Ungerechtigkeit
Вся его жизнь отмечена этой несправедливостью
Soweit unten dass es selbst für das Junglecamp nicht reicht
Он так низко пал, что даже для "джунглей" не годится
Erst verließ ihn seine Frau, dann verließ ihn seine Band
Сначала его бросила жена, потом его бросила группа
Dann verließen ihn die Freunde, dann verließ ihn sein Talent
Потом его бросили друзья, потом его бросил талант
Dann verließ ihn auch sein Label, dann verließen ihn die Fans
Потом его бросил лейбл, потом его бросили фанаты
Heute ist er Alkoholiker, weil niemand ihn mehr kennt
Теперь он алкоголик, потому что его никто не знает
Oh Rolf
Ох, Рольф
Ey, er ist vom Leben überfordert
Эй, жизнь его сломала, малышка
Er schläft dort unterm Hornbach in nem' beigen Opel Corsa
Он спит под "Хорнбахом" в бежевом "Опель Корса"
Das war's für ihn im Showgeschäft, Führerschein und Wohnung weg
Для него в шоу-бизнесе все кончено, прав и квартиры лишился
Damals seit dem Drogentest, wer hat da Methadon entdeckt?!
Еще с того наркотеста... кто там метадон обнаружил?!
Er hat sich gerne Heroin auf der Toilette gefixt
Он любил колоться героином в туалете
Mit 38 Jahren immer noch das Bett vollgepisst
В 38 лет все еще писался в постель
Und vom Leben jeden Tag was auf die Fresse gekriegt
И каждый день получал от жизни по морде
Rolf wir wollten doch alle nur das Beste für dich
Рольф, мы все хотели для тебя только лучшего
Wir war'n alle schockiert als dieser Anruf kam
Мы все были в шоке, когда раздался этот звонок
Sag doch bitte warum hast du dir das angetan?
Скажи, пожалуйста, зачем ты это сделал?
Die Reste von dir kleben hier noch an der Bahn
Твои останки все еще прилипли к рельсам
Oh oh oh
О-о-о
Kinder glaubt mir das Musikgeschäft ist echt nichts für euch
Дети, поверьте, музыкальный бизнес это не для вас
Denn am Ende seid ihr depressiv und mächtig enttäuscht
В конце концов, вы будете в депрессии и сильно разочарованы
Deshalb hoff' ich, dass ihr hier aus der Geschichte was gelernt habt
Поэтому я надеюсь, что вы извлекли урок из этой истории
Man kommt von oben immer wieder runter, sowas nennt sich Schwerkraft
С вершины всегда падаешь вниз, это называется гравитацией
Als werdet lieber Polizist, Tischler oder Gärtner
Так что лучше станьте полицейскими, плотниками или садовниками
Richter oder Wärter, Stricher oder Lehrer
Судьями или надзирателями, проститутками или учителями
Und solltet ihr in eurer' Zukunft nichts lukratives finden
И если в будущем вы не найдете ничего прибыльного
Dann macht es so wie ich und werdet einfach
Тогда сделайте как я и просто станьте
Timääääh
Тиматииии





Writer(s): Strobel Lukas, Weitkamp Tim, Friesecke Tim, Haufe Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.