Trailerpark - TP4L - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trailerpark - TP4L




TP4L
TP4L
Du hast zu unserm Gig ein paar Schläger bestellt
You ordered a few bouncers for our gig
Die verlier′n in der Crowd ihre Zähne durch Schell'n
They'll be losing their teeth in the mosh pit
Und liegen dann beim Sanitäter im Zelt
And they'll be taken away by the paramedics after
Das ist TP4L, Bitch, TP4L
That's TP4L, baby, TP4L
Wir haben mehr Koka als jedes Kartell
We have more cocaine than any cartel
Wir verkaufen es nicht, nein, wir nehmen es selbst
We don't sell it, no, we take it ourselves
Und saufen uns dicht, bis die Leber zerfällt
And we drink till our livers fail
Das ist TP4L, Bitch, TP4L
That's TP4L, baby, TP4L
"Ich würd′ dir ja ein'n blasen, doch ich hab' Migräne"
"I'd give you a blowjob, but I have a migraine"
Geh runter auf die Knie, denn sonst kackst du Zähne
Get down on your knees, or you'll be spitting teeth
Laber keine Scheiße, Alter, was für Ehre?
Don't talk shit, dude, what honor?
Stell dir einfach vor, dass ich dein Papa wäre
Just imagine that I was your father
Pepdealer ausgeraubt, Ecstasy-Dauerrausch
Robbed the drug dealer, ecstasy binge
Und die Cops suchen mich per Steckbrief im Frauenhaus
And the cops are looking for me with an arrest warrant at the women's shelter
Eure Soloalben war′n mir viel zu gay
Your solo albums were too gay for me
Ich hör′ auf mit Rap und ihr drei seid jetzt B2K
I'm quitting rap and you three are B2K now
Ich schenke dir beim Rendevouz 'ne Kiste Gold
I'll give you a chest of gold on our date
Und jetzt komm mit in meine Wohnung und piss mich voll
And now come with me to my apartment and piss on me
Ich hab′ die Musikalität von einem notgeilen Warzenschwein
I have the musicality of a horny warthog
Das hier ist die Mondscheinsonate zwei
This is Moonlight Sonata part two
Feinste Lyrik
Finest lyrics
Wir machen den Sound für die, denen Fluglärm zu weichgespült ist (aha)
We make music for those who find airplane noise too boring (aha)
Wir sind der wahrscheinlich letzte Schrei
We are probably the last trend
Das ist Fahrstuhlmusik, wenn einer stecken bleibt
This is elevator music when someone gets stuck
Du hast zu unserm Gig ein paar Schläger bestellt
You ordered a few bouncers for our gig
Die verlier'n in der Crowd ihre Zähne durch Schell′n
They'll be losing their teeth in the mosh pit
Und liegen dann beim Sanitäter im Zelt
And they'll be taken away by the paramedics after
Das ist TP4L, Bitch, TP4L
That's TP4L, baby, TP4L
Wir haben mehr Koka als jedes Kartell
We have more cocaine than any cartel
Wir verkaufen es nicht, nein, wir nehmen es selbst
We don't sell it, no, we take it ourselves
Und saufen uns dicht, bis die Leber zerfällt
And we drink till our livers fail
Das ist TP4L, Bitch, TP4L
That's TP4L, baby, TP4L
Trailerpark Helden in Zwangsjacken
Trailerpark heroes in straitjackets
Weil wir dieser Welt wieder Angst machen
Because we are scaring the world again
Herzen gebrochen und Scheiße im Kopf
Broken hearts and shit in our heads
Das Tattoo gestochen von Michael J. Fox
The tattoo was done by Michael J. Fox
Sind gelandet im Raumschiff, wir tanken das Rauschgift
We landed in the spaceship, we are refueling the drugs
Fahren mit dem Panzer zum Auftritt (yüah)
We drive our tanks to the gigs (yüah)
Endlich wird wieder gefickt (hahaha)
Finally, we are fucking again (hahaha)
Du hast doch längst vergessen, wie das ist
You have forgotten how it is, haven't you?
"Mir hat sich die Botschaft deiner Texte nicht erschlossen"
"I didn't understand the message in your lyrics"
Ähm, die Message, du Fotze, geh mal Crack für mich kochen
Um, the message, you cunt, go cook some crack for me
Meine Ex wurd' letzte Woche auf ′nem Acidtrip erschossen
My ex was shot on an acid trip last week
Meine Vorbildfunktion ist defekt und verrostet
My role model function is broken and rusty
Deutsche Rapper: kein Talent, aber Facebooklikes
German rappers: no talent, but Facebook likes
Und haben alle nichts zu sagen, doch sind statement-geil
And they all have nothing to say, but they love making statements
Du bist on-stage jetzt, Mainact, Playback, nice
You are on stage now, main act, playback, nice
Ich kill' den Ghostwriter, der für dich die Gaytracks schreibt, Nutte
I'll kill the ghostwriter who writes the gay tracks for you, whore
T!
T!
P!
P!
4!
4!
L!
L!
Du hast zu unserm Gig ein paar Schläger bestellt
You ordered a few bouncers for our gig
Die verlier'n in der Crowd ihre Zähne durch Schell′n
They'll be losing their teeth in the mosh pit
Und liegen dann beim Sanitäter im Zelt
And they'll be taken away by the paramedics after
Das ist TP4L, Bitch, TP4L
That's TP4L, baby, TP4L
Wir haben mehr Koka als jedes Kartell
We have more cocaine than any cartel
Wir verkaufen es nicht, nein, wir nehmen es selbst
We don't sell it, no, we take it ourselves
Und saufen uns dicht, bis die Leber zerfällt
And we drink till our livers fail
Das ist TP4L, Bitch, TP4L
That's TP4L, baby, TP4L





Writer(s): Tim Weitkamp, Lukas Strobel, Sebastian Schwingenschlegl, Sebastian Krug, Steven Matyssek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.