Paroles et traduction Train feat. Marilo - Bruises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haven't
seen
you
since
high
school
Тебя
не
видел
со
школы,
Good
to
see
you're
still
beautiful
Рад
тебя
видеть,
красотка.
Gravity
hasn't
started
to
pull
Гравитация
пока
тебя
не
потянула,
Quite
yet;
I
bet
you're
rich
as
hell
Так
что,
наверно,
ты
сказочно
богата,
One
that's
five
and
one
that's
three
Один
- пять
лет,
а
второй
- три,
Been
two
years
since
he
left
me
Два
года
прошло,
как
он
меня
бросил,
Good
to
know
that
you
got
free
Я
рад,
что
ты
сумела
вырваться,
That
town
I
know
was
keeping
you
down
Тот
городишко,
я
знаю,
не
давал
тебе
жить
On
your
knees
И
угнетал
тебя.
These
bruises
make
for
better
conversation
Эти
синяки
лишь
повод
поболтать
подольше,
Loses
the
vibe
that
separates
Убрать
стену,
нас
разделявший,
It's
good
to
let
you
in
again
Хорошо,
что
мы
снова
вместе
You're
not
alone
in
how
you've
been
Знай
же,
ты
не
одна
в
своей
беде.
Everybody
loses
Каждый
теряет
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
Have
you
seen
him?
Видел
его?
(Not
in
years)
(Много
лет
уже)
(No,
but
I
hear,
she's
in
Queens
with
the
man
of
her
dreams)
(Нет,
но
говорят,
она
в
Куинсе
с
мужчиной
своей
мечты)
Funny,
back
then
she
said
that
about
you
Забавно,
тогда
она
о
тебе
так
же
говорила.
Que
sera,
you'll
never
guess
who
I
saw
Судьба,
никогда
не
угадаешь,
кого
я
встретил,
Remember
Johnny
B.?
Помнишь
Джонни
Б?
Remember
him?
We
were
best
friends
practically!
Помнишь,
как
мы
с
ним
дружили!
Let's
do
this
soon
again
Давай
снова
встретимся
Ten
years,
is
that
what
its
been?
Десять
лет,
да,
так
давно
это
было.
Can't
believe
how
time
flies
by
Не
верится,
как
быстро
время
летит.
Leaving
you
makes
me
wanna
cry
Стоит
с
тобой
расстаться,
и
хочется
плакать,
These
bruises
make
for
better
conversation
Эти
синяки
лишь
повод
поболтать
подольше,
Loses
the
vibe
that
separates
Убрать
стену,
нас
разделявший,
It's
good
to
let
you
in
again
Хорошо,
что
мы
снова
вместе
You're
not
alone
in
how
you've
been
Знай
же,
ты
не
одна
в
своей
беде.
Everybody
loses
Каждый
теряет
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
I
would
love
to
fix
it
all
for
you
Я
бы
все
исправил,
милая,
(I
would
love
to
fix
you
too)
(Я
бы
и
себя
с
радостью
изменил,
Please
don't
fix
a
thing
whatever
you
do
Пожалуйста,
ничего
не
исправляй,
что
бы
я
ни
сказал
These
bruises
make
for
better
conversation
Эти
синяки
лишь
повод
поболтать
подольше,
Loses
the
vibe
that
separates
Убрать
стену,
нас
разделявший,
It's
good
to
know
you've
got
a
friend
Хорошо,
что
я
нужен
тебе
как
друг,
That
you
remember
now
and
then
Которого
ты
порой
вспоминаешь,
Everybody
loses
Каждый
теряет,
These
bruises
make
for
better
conversation
Эти
синяки
лишь
повод
поболтать
подольше,
Loses
the
vibe
that
separates
Убрать
стену,
нас
разделявший,
Its
good
to
let
you
in
again
Хорошо,
что
мы
снова
вместе
You're
not
alone
in
how
you've
been
Знай
же,
ты
не
одна
в
своей
беде.
Everybody
loses
Каждый
теряет
(Everybody
loses)
(Каждый
теряет)
Everybody
loses
Каждый
теряет
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
We
all
got
bruises
Мы
все
когда-то
ранены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ESPEN LIND, AMUND BJORKLUND, PAT MONAHAN
Album
Bruises
date de sortie
04-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.