Train to Roots - Amarsi un po' - traduction des paroles en allemand

Amarsi un po' - Train to Rootstraduction en allemand




Amarsi un po'
Sich ein wenig lieben
Amarsi un po'
Sich ein wenig lieben
è come bere
ist wie trinken
Più facile
Leichter
è respirare.
ist es zu atmen.
Basta guardarsi e poi
Es genügt, sich anzusehen und dann
Avvicinarsi un po'
Sich ein wenig nähern
E non lasciarsi mai
Und sich niemals lassen
Impaurire, no, no!
Einschüchtern, nein, nein!
Amarsi un po'
Sich ein wenig lieben
è un po' fiorire
ist ein wenig aufblühen
Aiuta, sai
Es hilft, weißt du
A non morire.
Nicht zu sterben.
Senza nascondersi
Ohne sich zu verstecken
Manifestandosi
Sich zeigend
Si può eludere
Kann man entkommen
La solitudine.
Der Einsamkeit.
Però, però volersi bene no,
Aber, aber einander Gutes wollen, nein,
Partecipare
Teilzunehmen
è difficile
ist schwierig
Quasi come volare.
Fast wie fliegen.
Ma quanti ostacoli
Aber wie viele Hindernisse
E sofferenze e poi
Und Leiden und dann
Sconforti e lacrime
Entmutigungen und Tränen
Per diventare noi,
Um wir zu werden,
Veramente noi
Wahrhaftig wir
Uniti
Vereint
Indivisibili
Unteilbar
Vicini
Nah
Ma irraggiungibili.
Aber unerreichbar.
Però, però volersi bene no,
Aber, aber einander Gutes wollen, nein,
Partecipare
Teilzunehmen
è difficile
ist schwierig
Quasi come volare.
Fast wie fliegen.
Per diventare noi,
Um wir zu werden,
Veramente noi
Wahrhaftig wir
Uniti
Vereint
Indivisibili
Unteilbar
Vicini
Nah
Ma irraggiungibili
Aber unerreichbar.





Writer(s): Train To Roots


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.