Train to Roots - Le Leggi Dell'ospitalità - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Train to Roots - Le Leggi Dell'ospitalità




Le Leggi Dell'ospitalità
Законы гостеприимства
MIA BELLA DAI NON ROVINARE TUTTO
Моя прекрасная, не порть всё.
NON HO LACRIME DA PIANGERE
У меня не осталось слёз,
COME FAI TU RIT.
Чтобы плакать, как ты. Припев.
SEND A MESSAGE FROM OUTTA SPACE
Послание из космоса.
SAI DAVVERO COS'E'
Ты знаешь, что
CHE TI RENDE COSI COMPLICATA
Делает тебя такой сложной?
CHE ALLA FINE SOFFRIRE TI PIACE
Что в конце концов тебе нравится страдать,
PERCHE' HAI PAURA DI ESSER FELICE
Потому что ты боишься быть счастливой.
GIA' QUESTO MONDO E' UN CASINO
Этот мир и так бардак,
NON TI CI METTERE ANCHE TU
Не усложняй его ещё больше.
QUELLO CHE SERVE A ME
Мне не нужно чудо,
NON E' UN MIRACOLO
Мне нужна твоя улыбка,
E' IL TUO SORRISO SI
Она настоящее чудо,
E' UNO SPETTACOLO
Это потрясающее зрелище.
RIT.
Припев.
IL PRIVILEGIO PER ME E'
Моя привилегия
LA CONVENIENZA CHE C'E'
Удобство,
NELL' INNOCENZA CHE HA
Которое кроется
IL TUO SPIRITO EROTICO
В невинности твоего эротичного духа.
TRA' LE RISATE E LA
Между смехом и
TUA LEGGEREZZA SAI,
Твоей лёгкостью,
C'E' TUTTO IL TEMPO DEL MONDO
Знаешь, есть целая вечность,
IO VOGLIO VIVERLO CON TE
И я хочу прожить её с тобой.
ANCHE DOMANI, VOGLIO STARE
И завтра тоже хочу быть с тобой,
ANCHE DOMANI PUOI RESTARE
Завтра ты тоже можешь остаться.
RIT.
Припев.
Pliz remembah how many times I've told YUH "c'mon darling have no fear"
Пожалуйста, вспомни, сколько раз я говорил тебе: "Давай, дорогая, не бойся".
Yuh know me lady how many times before i've dried your tears
Ты знаешь, милая, сколько раз я вытирал твои слёзы.
But now tell me why i feel yuh far and far away
Но теперь скажи мне, почему я чувствую, что ты так далеко.
I don 't know why yuh grumpy an silent and me breath too much frustration
Я не знаю, почему ты такая угрюмая и молчаливая, и я задыхаюсь от разочарования.
But me wait your kisses, me waan your hugs
Но я жду твоих поцелуев, я хочу твоих объятий,
AnD no more crisis gi mi your love
И больше никаких кризисов, дай мне свою любовь.
Trust me baby stay don 't go
Доверься мне, малышка, останься, не уходи.
Rit.
Припев.





Writer(s): Antonio Leardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.