Train to Roots - Sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Train to Roots - Sei




Sei
Ты
Ogni volta che vorrei tu fossi qui
Каждый раз, когда я хочу, чтобы ты была здесь
Sento come un fuoco che si è spento
Чувствую себя, словно пламя, которое погасло
Ho bisogno di te che come acqua vieni
Мне нужна ты, как вода, которая приходит
A bagnarmi, dissetarmi e non mi stanco mai
Освежить, утолить жажду, от чего я никогда не устану
Dopo tanti giorni che aspetto te
После стольких дней ожидания тебя
Prigioniero delle notti insonni
Пленник бессонных ночей
Ho bisogno di te che come vento soffi
Мне нужен ты, как ветерок, который дует
A rinfacciarmi che la vita non si ferma mai
Напоминая мне, что жизнь никогда не останавливается
A bagnarmi, dissetarmi e non mi stanco mai
Освежить, утолить жажду, от чего я никогда не устану
Tu sei la luce del sole
Ты свет солнца
Tu sei la terra e il fiore
Ты земля и цветок
Tu sei il gelo e il calore
Ты холод и тепло
Tu sei la gioia e il dolore
Ты радость и печаль
Quando sei con me
Когда ты со мной
Mi sento un re
Я чувствую себя королем
E mai mai mai più mai più mi scorderò di te
И никогда, никогда, никогда больше я не забуду тебя
Balla insieme a me
Танцуй со мной,
Mentre canto per te
Пока я пою для тебя
In capo al mondo son sicuro che ti troverò
На краю света я уверен, что найду тебя
E in mezzo a mille il tuo profumo riconoscerò
И среди тысяч узнаю твой аромат
Quando sei con me
Когда ты со мной
Mi sento un re
Я чувствую себя королем
E mai mai mai più mai più mi scorderò di te
И никогда, никогда, никогда больше я не забуду тебя
Uniti mano nella mano
Вместе рука об руку
Insieme andremo lontano
Вместе мы уйдем далеко
Ogni mattina al mio risveglio vorrei solo te
Каждое утро после пробуждения я хочу только тебя
E dalla sera vado a letto e penso ancora a te
А вечером ложусь спать и все еще думаю о тебе
Uniti mano nella mano
Вместе рука об руку
Insieme andremo lontano
Вместе мы уйдем далеко
Ogni mattina al mio risveglio vorrei solo te
Каждое утро после пробуждения я хочу только тебя
E dalla sera vado a letto e penso ancora a te
А вечером ложусь спать и все еще думаю о тебе
Tu sei la luce del sole
Ты свет солнца
Tu sei la terra e il fiore
Ты земля и цветок
Tu sei il gelo e il calore
Ты холод и тепло
Tu sei la gioia e il dolore
Ты радость и печаль
Ho bisogno di te che come vento soffi
Мне нужен ты, как ветерок, который дует
A rinfacciarmi che la vita non si ferma mai
Напоминая мне, что жизнь никогда не останавливается
A bagnarmi, disettarmi e non mi stanco mai
Освежить, утолить жажду, от чего я никогда не устану
Tu sei la luce del sole
Ты свет солнца
Tu sei la terra e il fiore
Ты земля и цветок
Tu sei il gelo e il calore
Ты холод и тепло
Tu sei la gioia e il dolore
Ты радость и печаль





Writer(s): Antonio Leardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.