Paroles et traduction Train - Angel in Blue Jeans
And
though
I
never
got
her
name
Даже
несмотря
на
то,
что
я
не
узнал
её
имени
Or
time
to
find
out
anything
Или
времени,
чтобы
что-то
выяснить
I
loved
her
just
the
same
Я
все
равно
её
любил
And
though
I
rode
a
different
road
Хоть
я
и
поехал
по
другой
дороге
And
sang
a
different
song
И
запел
другую
песню
I'll
love
her
till
my
last
breath's
gone
Я
буду
любить
её
до
последнего
вздоха
Like
a
river,
made
of
silver
Словно
серебряная
река
Everyone
came
running
to
the
scene
Все
прибежали
на
зрелище
I
was
shot
down,
in
cold
blood
Меня
хладнокровно
сбил
By
an
angel
in
blue
jeans
Ангел
в
синих
джинсах
Late
that
night
she
got
away
Поздно
вечером
она
ушла
I
chased
her
to
the
turnpike
Я
гнался
за
ней
до
самого
шоссе
Then
lost
her
where
the
music
never
plays
А
затем
она
потерялась
там,
где
не
играла
музыка
And
though
I
rolled
upon
the
stones
И
хоть
я
перекатывался
по
камням
And
fell
into
the
water
И
упал
в
воду
I'll
love
her
'till
my
judgement
day
Я
буду
любить
ее
до
моего
судного
дня
Like
a
sunrise,
made
of
white
lines
Словно
рассвет,
сотканный
из
белых
линий
Everything
was
nothing
as
it
seems
Все
было
не
так,
как
кажется
I
was
shot
down,
in
cold
blood
Меня
хладнокровно
сбил
By
an
angel
in
blue
jeans
Ангел
в
синих
джинсах
Oh-oh-ohh
oh-oh
oh-ohh
(hey)
О-о-о-о-о-о-о
(эй)
Ooh
oh-oh
oh-ohh
(hey)
О-о-о-о-о
(эй)
Oh-oh-ohh
oh-oh
oh-ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Ooh-oh-oh
oh-oh
oh-ohh
(hey)
О-о-о-о-о-о-о
(эй)
I
hear
voices
calling
all
around
Я
слышал
ее
зазывающий
голос
повсюду
I
keep
falling
down
Я
продолжаю
влюбляться
I
think
my
heart
could
pound
right
out
of
me
Мне
кажется,
мое
сердце
сейчас
выскочит
I
see
a
million
different
ways
Я
вижу
миллион
различных
способов
To
never
leave
this
maze
alive
Не
уходить
из
этого
лабиринта
живым
I
woke
up
in
somebody's
arms
Я
проснулся
в
чьих-то
руках
Strange
and
so
familiar
Странно
и
так
знакомо
Where
nothing
could
go
wrong
Где
ничто
не
должно
было
пойти
не
так
Barely
alive
or
nearly
dead
Еле
живой
или
почти
мертвый
Somehow
awake
in
my
own
bed
Как-то
проснулся
в
своей
кровати
And
there
you
are
И
вот
ты
здесь
Like
a
highway,
headed
my
way
Словно
шоссе,
идущее
в
мою
сторону
Life
is
but
a
dream
Жизнь
- лишь
сон
I
was
shot
down,
by
your
love
Я
был
сбит
твоей
любовью
My
angel
in
blue
jeans
Мой
ангел
в
синих
джинсах
Oh-oh-ohh
oh-oh
oh-ohh
(hey)
О-о-о-о-о-о-о
(эй)
Ooh
oh-oh
oh-ohh
(hey)
О-о-о-о-о
(эй)
Oh-oh-ohh
oh-oh
oh-ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Ooh-oh-oh
oh-oh
oh-ohh
(hey)
О-о-о-о-о-о-о
(эй)
Ah-ah-ahh
ah-ah
ah-ahh
(hey)
А-а-а-а-а-а-а-а
(эй)
Ah
ah-ah
ah-ahh
(hey)
Ах,
ах,
ах,
ах
(эй)
Ah-ah-ahh
ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ahh
ah-ah
ah-ahh
(hey
hey
hey)
А-а-а-а-а-а-а-а
(эй,
эй,
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AMUND IVARSSON BJOERKLUND, ESPEN LIND, PATRICK T MONAHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.