Paroles et traduction Train - Bulletproof Picasso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof Picasso
Пуленепробиваемый Пикассо
Am
I
made
of
paper
Я
сделан
из
бумаги?
Cause
I
tear
so
easily
Ведь
я
так
легко
рвусь
Am
I
made
of
vapor
Я
сделан
из
пара?
Because
I
disappear
Ведь
я
исчезаю
Do
I
have
to
have
a
reason
Должна
ли
быть
причина
For
anything
I
feel
Для
всего,
что
я
чувствую?
Just
be
glad
I'm
real
Просто
будь
рада,
что
я
настоящий
Glad
I'm
real
Рада,
что
я
настоящий
Are
you
made
of
lead
paint
Ты
сделана
из
свинцовой
краски?
A
bulletproof
Picasso
Пуленепробиваемый
Пикассо
All
the
virgin
saints
Все
непорочные
святые
Put
you
here
to
care
for
me
Поставили
тебя
здесь,
чтобы
заботиться
обо
мне
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина
For
anything
I
feel
Для
всего,
что
я
чувствую
Just
be
glad
I
say
what
I
mean
Просто
будь
рада,
что
я
говорю
то,
что
думаю
And
mean
what
I
say
to
you
И
думаю
то,
что
говорю
тебе
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
For
anything
we
feel
Для
всего,
что
мы
чувствуем
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
Picasso's
at
the
wheel
Пикассо
за
рулем
So
roll
that
top
down,
hell
with
this
town
Так
что
опусти
крышу,
к
черту
этот
город
Leave
our
bags
behind
Оставим
наши
сумки
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
Cause
I
got
you,
and
you
got
me
tonight
Ведь
ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
сегодня
вечером
(Cause
I
got
you,
and
you
got
me
tonight)
(Ведь
ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
сегодня
вечером)
Did
you
ever
see
the
waves
break
Ты
когда-нибудь
видела,
как
волны
разбиваются
Into
a
million
pieces
На
миллион
кусочков?
Or
stay
awake
Или
не
спала
With
someone
who
was
dying
С
кем-то,
кто
умирал?
You
don't
need
to
tell
me
Тебе
не
нужно
говорить
мне
Anything
at
all
Вообще
ничего
I'm
just
glad
you're
here
Я
просто
рад,
что
ты
здесь
Glad
you're
real
Рад,
что
ты
настоящая
Are
you
real
Ты
настоящая?
Am
I
made
of
timber
Я
сделан
из
дерева?
Cause
I'm
on
fire
Ведь
я
горю
Will
you
remember
Ты
будешь
помнить
Tonight
for
very
long
Этот
вечер
еще
долго?
You
don't
need
to
sell
me
Тебе
не
нужно
убеждать
меня
On
anything
at
all
Вообще
ни
в
чем
Just
say
what
you
mean
Просто
говори,
что
думаешь
And
mean
what
you
say
to
me
И
думай,
что
говоришь
мне
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
For
anything
we
feel
Для
всего,
что
мы
чувствуем
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
Picasso's
at
the
wheel
Пикассо
за
рулем
So
roll
that
top
down,
hell
with
this
town
Так
что
опусти
крышу,
к
черту
этот
город
Leave
our
bags
behind
Оставим
наши
сумки
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
Cause
I
got
you,
and
you
got
me
tonight
Ведь
ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
сегодня
вечером
Amber
waves
of
grain
Янтарные
волны
зерна
Fly
by
highway
lanes
Пролетают
мимо
по
шоссе
Waited
for
this
change
Ждал
этой
перемены
Seems
like
my
entire
life
Кажется,
всю
свою
жизнь
If
only
the
good
die
young
Если
только
хорошие
умирают
молодыми
We'll
outlast
everyone
Мы
переживем
всех
For
some
of
the
things
we've
done
За
некоторые
из
вещей,
которые
мы
сделали
And
we've
just
begun
И
мы
только
начали
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
For
anything
we
feel
Для
всего,
что
мы
чувствуем
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
Picasso's
at
the
wheel
Пикассо
за
рулем
So
roll
that
top
down,
hell
with
this
town
Так
что
опусти
крышу,
к
черту
этот
город
Leave
our
bags
behind
Оставим
наши
сумки
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужна
причина
Cause
I
got
you,
and
you
got
me
tonight
Ведь
ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
сегодня
вечером
Oh-oh
oh
oh
oh
Oh-oh
oh
oh
oh
You
got
me
tonight
Ты
у
меня
есть
сегодня
вечером
You
got
me
tonight
Ты
у
меня
есть
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONAHAN PATRICK T, FREESH MICHAEL WILLIAM, MAZUR TRENT JORDAN, WALKER BRAD BUTCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.