Train - Calling All Angels - Live at the Independent, San Francisco, CA - April 2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Train - Calling All Angels - Live at the Independent, San Francisco, CA - April 2012




Calling All Angels - Live at the Independent, San Francisco, CA - April 2012
I need a sign to let me know you're here
Мне нужен знак, чтобы сообщить мне, что ты здесь
All of these lines are being crossed over the atmosphere
Все эти линии пересекаются в атмосфере
I need to know that things are gonna look up
Мне нужно знать, что все будет хорошо
'Cause I feel us drowning in a sea spilled from a cup
Потому что я чувствую, как мы тонем в море, вылитом из чашки.
When there is no place safe and no safe place to put my head
Когда нет безопасного места и нет безопасного места, чтобы положить голову
When you can feel the world shake from the words that are said
Когда ты почувствуешь, как мир сотрясается от сказанных слов.
And I'm calling all angels
И я призываю всех ангелов
And I'm calling all you angels, uh huh
И я зову всех вас ангелами, ага
And I won't give up if you don't give up
И я не сдамся, если ты не сдашься
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I need a sign to let me know you're here
Мне нужен знак, чтобы сообщить мне, что ты здесь
'Cause my TV set just keeps it all from being clear
Потому что мой телевизор просто не дает ясности
I want a reason for the way things have to be
Я хочу причину того, как все должно быть
I need a hand to help build up some kind of hope inside of me
Мне нужна рука, чтобы помочь создать какую-то надежду внутри меня.
And I'm calling all angels
И я призываю всех ангелов
And I'm calling all you angels
И я зову всех вас ангелами
When children have to play inside, so they don't disappear
Когда дети должны играть внутри, чтобы не исчезнуть
While private eyes solve marriage lies 'cause we don't talk for years
Пока частные сыщики раскрывают ложь о браке, потому что мы не разговариваем годами
And football teams are kissing Queens and losing sight of having dreams
И футбольные команды целуют Квинс и теряют мечты
In a world that what we want is only what we want until it's ours
В мире, что мы хотим, это только то, что мы хотим, пока это не наше
And I'm calling all angels
И я призываю всех ангелов
And I'm calling all you angels
И я зову всех вас ангелами
And I'm (I won't give up if you don't give up)
И я не сдамся, если ты не сдашься)
Calling all angels (I won't give up if you don't give up)
Вызов всех ангелов не сдамся, если ты не сдашься)
And I'm (I won't give up if you don't give up)
И я не сдамся, если ты не сдашься)
Calling all you angels (I won't give up if you don't give up)
Зову всех вас, ангелы не сдамся, если вы не сдадитесь)
Calling all you angels (I won't give up if you don't give up)
Зову всех вас, ангелы не сдамся, если вы не сдадитесь)
Calling all you angels (I won't give up if you don't give up)
Зову всех вас, ангелы не сдамся, если вы не сдадитесь)
Calling all you angels (I won't give up if you don't give up)
Зову всех вас, ангелы не сдамся, если вы не сдадитесь)
Alright, let's think about all the people we love y'all
Хорошо, давай подумаем обо всех людях, которых мы любим.
Bring it in and put our hands way up
Принесите его и поднимите руки вверх
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
And I won't give up if you don't give up
И я не сдамся, если ты не сдашься
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
I won't give up if you don't give up
не сдамся, если ты не сдашься)
(I won't give up if you don't give up)
не сдамся, если ты не сдашься)





Writer(s): Pat Monahan, Scott Underwood, James Stafford, Charles Colin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.