Paroles et traduction Train - Get to Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get to Me (Live)
Добраться до меня (Live)
Now,
if
you
feel
it
all
in
the
air
tonight
Если
ты
чувствуешь
это
сегодня
в
воздухе
Gotta
hear
you
say,
can
I
hear
you
say,
"Oh
yeah"
(oh,
yeah)
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
"О
да"
(о
да)
if
you
feel
the
love
in
the
air
tonight
Если
ты
чувствуешь
любовь
сегодня
в
воздухе
Can
I
hear
you
say,
can
I
hear
you
say,
"Oh
yeah"
(oh,
yeah)
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
"О
да"
(о
да)
Well,
an
airplane's
faster
than
a
Cadillac
Конечно,
самолет
быстрее,
чем
Кадиллак
And
a
whole
lot
smoother
than
a
camel's
back
И
намного
удобнее,
чем
верблюжий
горб
But
I
don't
care
how
you
get
to
me
Но
меня
не
волнует,
как
ты
доберешься
Just
get
to
me
Просто
доберись
до
меня
Parasail
or
first
class
mail
На
параплане
или
первым
классом
почты
Get
on
the
back
of
a
Nightingale
Заберись
на
спину
соловья
Just
get
to
me
Просто
доберись
до
меня
I
don't
care,
just
get
to
me
Меня
не
волнует,
как,
просто
доберись
Put
on
your
broke
hats,
mopeds,
take
a
limousine
instead
Надень
свою
поношенную
шляпу,
садись
на
мопед,
или
возьми
лимузин
They
ain't
cheap
but
they're
easy
to
find
Они
не
дешевы,
но
их
легко
найти
Get
on
the
highway
point
yourself
my
way
Выезжай
на
шоссе
и
направляйся
ко
мне
Take
a
roller
coaster
that
comes
in
sideways
Садись
на
американские
горки,
которые
едут
боком
Just
get
to
me,
yeah
Просто
доберись
до
меня,
да
Go
on,
hitch
a
ride
on
the
back
of
a
butterfly
Давай,
прокатись
на
спине
бабочки
There's
no
better
way
to
fly
to
get
to
me
Нет
лучше
способа
добраться
до
меня
I
look
around
at
what
I
got
Я
смотрю
на
то,
что
у
меня
есть
And
without
you,
it
ain't
a
lot
И
без
тебя
это
не
так
уж
и
много
But
I
got
everything,
with
you,
everything
Но
у
меня
есть
всё,
с
тобой,
всё
Maybe
you
could
pollinate
over
the
Golden
Gate
Может
быть,
ты
сможешь
опылить
над
Золотыми
воротами
Take
a
left-hand
turn
at
the
corner
of
Hate
Повернуть
налево
на
углу
Ненависти
And
then
a
sharp
right
at
the
first
streetlight
А
потом
резко
направо
на
первом
светофоре
And
get
yourself
on
a
motorbike
И
садись
на
мотоцикл
And
if
you
think
you'll
get
stuck
in
traffic
jam
А
если
думаешь,
что
попадешь
в
пробку
That's
fine,
send
yourself
through
a
telephone
line
Ничего
страшного,
отправь
себя
по
телефонной
линии
It
doesn't
matter
how
you
get
to
me
Неважно,
как
ты
доберешься
до
меня
Just
get
to
me
Просто
доберись
Go
on,
hitch
a
ride
on
the
back
of
a
butterfly
Давай,
прокатись
на
спине
бабочки
There's
no
better
way
to
fly
to
get
to
me
Нет
лучше
способа
добраться
до
меня
I
look
around
at
what
I
got
Я
смотрю
на
то,
что
у
меня
есть
And
without
you,
it
ain't
a
lot
И
без
тебя
это
не
так
уж
и
много
But
I
got
everything,
with
you,
everything
Но
у
меня
есть
всё,
с
тобой,
всё
Cause
after
every
day
Потому
что
после
каждого
дня
The
wind
blows
the
nighttime
my
way
Ветер
приносит
ко
мне
ночь
And
I
imagine
that
you
are
И
я
представляю,
что
ты
Above
me
like
a
star
Надо
мной,
как
звезда
And
you
keep
on
glowing
И
ты
продолжаешь
сиять
And
you
keep
on
showing
me
the
way
И
ты
продолжаешь
освещать
мне
путь
Shine,
shine,
shine
Сияй,
сияй,
сияй
Go
on,
hitch
a
ride
on
the
back
of
a
butterfly
Давай,
прокатись
на
спине
бабочки
There's
no
better
way
to
fly
to
get
to
me
Нет
лучше
способа
добраться
до
меня
I
look
around
at
what
I
got
Я
смотрю
на
то,
что
у
меня
есть
And
without
you,
it
ain't
a
lot
И
без
тебя
это
не
так
уж
и
много
But
I
got
everything,
with
you,
everything
Но
у
меня
есть
всё,
с
тобой,
всё
Go
on,
hitch
a
ride
on
the
back
of
a
butterfly
Давай,
прокатись
на
спине
бабочки
There's
no
better
way
to
fly
to
get
to
me,
no,
no
Нет
лучше
способа
добраться
до
меня,
нет,
нет
I
look
around
at
what
I
got
Я
смотрю
на
то,
что
у
меня
есть
And
without
you,
it
ain't
a
lot
И
без
тебя
это
не
так
уж
и
много
But
I
got
everything,
with
you,
everything
Но
у
меня
есть
всё,
с
тобой,
всё
Now
can
I
hear
ya
say,
"Yeah,
yeah"
(yeah,
yeah)
Теперь
я
могу
услышать,
как
ты
говоришь:
"Да,
да"
(да,
да)
Hell,
yeah
(hell,
yeah)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Oh,
yeah
(oh,
yeah)
О,
да
(о,
да)
Uhm,
yeah
(uhm,
yeah)
Хм,
да
(хм,
да)
Whoa
(whoa)
whoa
(whoa)
whoa
(whoa)
Ого
(ого)
ого
(ого)
ого
(ого)
Oh,
yeah,
come
on,
let
me
hear
you
say
О,
да,
давай,
скажи
мне
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Да,
да
(да,
да)
Hell,
yeah
(hell,
yeah)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Oh,
yeah
(oh,
yeah)
О,
да
(о,
да)
Whoa
(whoa)
whoa
(whoa)
whoa
(whoa)
um
Ого
(ого)
ого
(ого)
ого
(ого)
хм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES STAFFORD, CHARLES COLIN, ROBERT HOTCHKISS, PAT MONAHAN, SCOTT UNDERWOOD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.