Train - Get to Me (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Train - Get to Me (Live)




Get to Me (Live)
Добраться до меня (Live)
Now, if you feel it all in the air tonight
Если ты чувствуешь это сегодня в воздухе
Gotta hear you say, can I hear you say, "Oh yeah" (oh, yeah)
Я хочу услышать, как ты скажешь, да" да)
if you feel the love in the air tonight
Если ты чувствуешь любовь сегодня в воздухе
Can I hear you say, can I hear you say, "Oh yeah" (oh, yeah)
Я хочу услышать, как ты скажешь, да" да)
Well, an airplane's faster than a Cadillac
Конечно, самолет быстрее, чем Кадиллак
And a whole lot smoother than a camel's back
И намного удобнее, чем верблюжий горб
But I don't care how you get to me
Но меня не волнует, как ты доберешься
Just get to me
Просто доберись до меня
Parasail or first class mail
На параплане или первым классом почты
Get on the back of a Nightingale
Заберись на спину соловья
Just get to me
Просто доберись до меня
I don't care, just get to me
Меня не волнует, как, просто доберись
Put on your broke hats, mopeds, take a limousine instead
Надень свою поношенную шляпу, садись на мопед, или возьми лимузин
They ain't cheap but they're easy to find
Они не дешевы, но их легко найти
Get on the highway point yourself my way
Выезжай на шоссе и направляйся ко мне
Take a roller coaster that comes in sideways
Садись на американские горки, которые едут боком
Just get to me, yeah
Просто доберись до меня, да
Go on, hitch a ride on the back of a butterfly
Давай, прокатись на спине бабочки
There's no better way to fly to get to me
Нет лучше способа добраться до меня
I look around at what I got
Я смотрю на то, что у меня есть
And without you, it ain't a lot
И без тебя это не так уж и много
But I got everything, with you, everything
Но у меня есть всё, с тобой, всё
Maybe you could pollinate over the Golden Gate
Может быть, ты сможешь опылить над Золотыми воротами
Take a left-hand turn at the corner of Hate
Повернуть налево на углу Ненависти
And then a sharp right at the first streetlight
А потом резко направо на первом светофоре
And get yourself on a motorbike
И садись на мотоцикл
And if you think you'll get stuck in traffic jam
А если думаешь, что попадешь в пробку
That's fine, send yourself through a telephone line
Ничего страшного, отправь себя по телефонной линии
It doesn't matter how you get to me
Неважно, как ты доберешься до меня
Just get to me
Просто доберись
Go on, hitch a ride on the back of a butterfly
Давай, прокатись на спине бабочки
There's no better way to fly to get to me
Нет лучше способа добраться до меня
I look around at what I got
Я смотрю на то, что у меня есть
And without you, it ain't a lot
И без тебя это не так уж и много
But I got everything, with you, everything
Но у меня есть всё, с тобой, всё
Cause after every day
Потому что после каждого дня
The wind blows the nighttime my way
Ветер приносит ко мне ночь
And I imagine that you are
И я представляю, что ты
Above me like a star
Надо мной, как звезда
And you keep on glowing
И ты продолжаешь сиять
And you keep on showing me the way
И ты продолжаешь освещать мне путь
Shine, shine, shine
Сияй, сияй, сияй
Go on, hitch a ride on the back of a butterfly
Давай, прокатись на спине бабочки
There's no better way to fly to get to me
Нет лучше способа добраться до меня
I look around at what I got
Я смотрю на то, что у меня есть
And without you, it ain't a lot
И без тебя это не так уж и много
But I got everything, with you, everything
Но у меня есть всё, с тобой, всё
Go on, hitch a ride on the back of a butterfly
Давай, прокатись на спине бабочки
There's no better way to fly to get to me, no, no
Нет лучше способа добраться до меня, нет, нет
I look around at what I got
Я смотрю на то, что у меня есть
And without you, it ain't a lot
И без тебя это не так уж и много
But I got everything, with you, everything
Но у меня есть всё, с тобой, всё
Now can I hear ya say, "Yeah, yeah" (yeah, yeah)
Теперь я могу услышать, как ты говоришь: "Да, да" (да, да)
Hell, yeah (hell, yeah)
Черт возьми, да (черт возьми, да)
Oh, yeah (oh, yeah)
О, да (о, да)
Uhm, yeah (uhm, yeah)
Хм, да (хм, да)
Whoa (whoa) whoa (whoa) whoa (whoa)
Ого (ого) ого (ого) ого (ого)
Oh, yeah, come on, let me hear you say
О, да, давай, скажи мне
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Да, да (да, да)
Hell, yeah (hell, yeah)
Черт возьми, да (черт возьми, да)
Oh, yeah (oh, yeah)
О, да (о, да)
Whoa
Ого
Whoa (whoa) whoa (whoa) whoa (whoa) um
Ого (ого) ого (ого) ого (ого) хм





Writer(s): JAMES STAFFORD, CHARLES COLIN, ROBERT HOTCHKISS, PAT MONAHAN, SCOTT UNDERWOOD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.