Paroles et traduction Train - If It's Love
If It's Love
Если это любовь
While
everybody
else
is
getting
out
of
bed
Пока
все
остальные
встают
с
постели,
I'm
usually
getting
in
it
Я
обычно
ложусь
в
неё.
I'm
not
in
it
to
win
it
Я
не
стремлюсь
победить,
And
there's
a
thousand
ways
you
can
skin
it
И
есть
тысячи
способов,
как
это
можно
сделать.
My
feet
have
been
on
the
floor
Мои
ноги
были
на
полу,
Flat
like
an
Idol
singer
Плоские,
как
у
певца
из
группы
Idol.
Remember
Winger?
I
digress
Помнишь
Winger?
Я
отвлёкся.
I
confess
you
are
the
best
thing
in
my
life
Признаюсь,
ты
лучшее,
что
есть
в
моей
жизни,
But
I'm
afraid
when
I
hear
stories
about
husband
and
wife
Но
я
боюсь,
когда
слышу
истории
о
муже
и
жене.
There's
no
happy
endings,
no
Henry
Lee
В
них
нет
счастливых
концов,
нет
Генри
Ли.
But
you
are
the
greatest
thing
about
me
Но
ты
- самое
прекрасное,
что
есть
во
мне.
If
it's
love
Если
это
любовь,
And
we
decide
that
it's
forever
И
мы
решим,
что
это
навсегда,
No
one
else
could
do
it
better
Никто
другой
не
сделает
этого
лучше.
If
it's
love
Если
это
любовь,
And
we're
2 birds
of
a
feather
И
мы
две
птицы
одного
полёта,
Then
the
rest
is
just
whatever
Тогда
всё
остальное
не
имеет
значения.
And
if
I'm
addicted
to
loving
you
И
если
я
зависим
от
любви
к
тебе,
And
you're
addicted
to
my
love
too
И
ты
зависима
от
моей
любви,
We
can
be
them
2 birds
of
a
feather
Мы
можем
быть
теми
двумя
птицами
одного
полёта,
That
flock
together
Которые
собираются
вместе.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Got
to
have
something
to
keep
us
together
Должно
быть
что-то,
что
нас
объединяет.
Love,
love
Любовь,
любовь,
That's
enough
for
me
Этого
достаточно
для
меня.
Took
a
loan
on
the
house
I
own
Взял
кредит
под
залог
дома,
который
у
меня
есть,
Can't
be
a
queen
bee
without
a
bee
throne
Пчелиная
матка
не
может
быть
без
пчелиного
трона.
I
wanna
buy
you
everything
except
cologne
Я
хочу
купить
тебе
всё,
кроме
одеколона,
'Cause
it's
poison
Потому
что
это
яд.
We
can
travel
to
Spain
Мы
можем
поехать
в
Испанию,
Where
the
rain
falls
mainly
on
the
plain
Где
дожди
идут
в
основном
на
равнине.
Sounds
insane,
'cause
it
is
Звучит
безумно,
потому
что
это
так.
We
can
laugh,
we
can
sing
Мы
можем
смеяться,
мы
можем
петь,
Have
ten
kids
and
give
'em
everything
Родить
десять
детей
и
дать
им
всё,
Hold
our
cell
phones
up
in
the
air
Поднять
наши
мобильные
телефоны
в
воздух
And
just
be
glad
that
we
made
it
here
alive
И
просто
радоваться
тому,
что
мы
живы,
On
a
spinning
ball
in
the
middle
of
space
На
вращающемся
шаре
посреди
космоса.
I
love
you
from
your
toes
to
your
face
Я
люблю
тебя
с
ног
до
головы.
If
it's
love
Если
это
любовь,
And
we
decide
that
it's
forever
И
мы
решим,
что
это
навсегда,
No
one
else
could
do
it
better
Никто
другой
не
сделает
этого
лучше.
If
it's
love
Если
это
любовь,
And
we're
2 birds
of
a
feather
И
мы
две
птицы
одного
полёта,
Then
the
rest
is
just
whatever
Тогда
всё
остальное
не
имеет
значения.
And
if
I'm
addicted
to
loving
you
И
если
я
зависим
от
любви
к
тебе,
And
you're
addicted
to
my
love
too
И
ты
зависима
от
моей
любви,
We
can
be
them
2 birds
of
a
feather
Мы
можем
быть
теми
двумя
птицами
одного
полёта,
That
flock
together
Которые
собираются
вместе.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Got
to
have
something
to
keep
us
together
Должно
быть
что-то,
что
нас
объединяет.
Love,
love
Любовь,
любовь,
That's
enough
for
me
Этого
достаточно
для
меня.
You
can
move
in
Ты
можешь
въезжать,
I
won't
ask
where
you
been
Я
не
буду
спрашивать,
где
ты
была,
'Cause
everybody
has
a
past
Потому
что
у
всех
есть
прошлое.
When
we're
older
Когда
мы
станем
старше,
We'll
do
it
all
over
again
Мы
сделаем
всё
это
снова.
When
everybody
else
is
getting
out
of
bed
Пока
все
остальные
встают
с
постели,
I'm
usually
getting
in
it
Я
обычно
ложусь
в
неё.
I'm
not
in
it
to
win
it
Я
не
стремлюсь
победить,
I'm
in
it
for
you
Я
в
ней
ради
тебя.
If
it's
love
Если
это
любовь,
And
we're
2 birds
of
a
feather
И
мы
две
птицы
одного
полёта,
Then
the
rest
is
just
whatever
Тогда
всё
остальное
не
имеет
значения.
If
it's
love
Если
это
любовь,
And
we
decide
that
it's
forever
И
мы
решим,
что
это
навсегда,
No
one
else
could
do
it
better
Никто
другой
не
сделает
этого
лучше.
And
if
I'm
addicted
to
loving
you
И
если
я
зависим
от
любви
к
тебе,
And
you're
addicted
to
my
love
too
И
ты
зависима
от
моей
любви,
We
can
be
them
2 birds
of
a
feather
Мы
можем
быть
теми
двумя
птицами
одного
полёта,
That
flock
together
Которые
собираются
вместе.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Got
to
have
something
to
keep
us
together
Должно
быть
что-то,
что
нас
объединяет.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Got
to
have
something
to
keep
us
together
Должно
быть
что-то,
что
нас
объединяет.
Love,
love
Любовь,
любовь,
That's
enough
for
me
Этого
достаточно
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONAHAN PATRICK T, WATTENBERG GREGG STEVEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.