Train - This Ain't Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Train - This Ain't Goodbye




This Ain't Goodbye
Это не прощание
You and I, we're friends from outer space
Ты и я, мы друзья из космоса,
Afraid to let go
Боящиеся отпустить.
The only two who understood this place
Единственные, кто понимал это место,
And as far as we know
И насколько нам известно,
We were way before our time
Мы были намного впереди своего времени,
As bold as we were blind
Такие же смелые, как и слепые.
Just another perfect mistake
Просто еще одна идеальная ошибка,
Another bridge to take
Еще один мост, по которому нужно пройти
On the way to letting go
На пути к отпусканию.
This ain't goodbye
Это не прощание,
This is just where love goes
Это просто то, куда уходит любовь,
When words aren't warm enough
Когда слов недостаточно теплых,
To keep away the cold
Чтобы защитить от холода.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание,
It's not where our story ends
Это не конец нашей истории,
But I know you can't be mine
Но я знаю, ты не можешь быть моей,
Not the way you've always been
Не такой, какой ты всегда была.
As long as we've got time
Пока у нас есть время,
Then this ain't goodbye
Это не прощание.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание.
We were stars up in the sunlit sky
Мы были звездами в залитом солнцем небе,
That no one else could see
Которые никто больше не мог видеть.
Neither of us thought to ever ask why
Никто из нас даже не думал спрашивать, почему,
It wasn't meant to be
Этому не суждено было быть.
Maybe we were way too high
Может быть, мы были слишком высоко,
To ever understand
Чтобы когда-либо понять.
Baby, we were victims of all
Детка, мы были жертвами всех
All the foolish plans
Глупых планов,
We began to divide
Которые начали нас разделять.
But this ain't goodbye
Но это не прощание,
This is just where love goes
Это просто то, куда уходит любовь,
When words aren't warm enough
Когда слов недостаточно теплых,
To keep away the cold
Чтобы защитить от холода.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание,
It's not where our story ends
Это не конец нашей истории,
But I know you can't be mine
Но я знаю, ты не можешь быть моей,
Not the way you've always been
Не такой, какой ты всегда была.
As long as we've got time
Пока у нас есть время,
This ain't goodbye
Это не прощание.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание.
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na, this ain't goodbye
На-на-на, это не прощание.
You and I, we're friends from outer space
Ты и я, мы друзья из космоса,
Afraid to let go
Боящиеся отпустить.
The only two who understood this place
Единственные, кто понимал это место,
And as far as we know
И насколько нам известно,
This ain't goodbye
Это не прощание.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание.
This ain't goodbye
Это не прощание.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание.
This ain't goodbye
Это не прощание.
This is just where love goes
Это просто то, куда уходит любовь,
When words aren't warm enough
Когда слов недостаточно теплых,
To keep away the cold
Чтобы защитить от холода.
Oh no, this ain't goodbye
О нет, это не прощание.
It's not where our story ends
Это не конец нашей истории,
But I know you can't be mine
Но я знаю, ты не можешь быть моей,
Not the way you've always been
Не такой, какой ты всегда была.
Oh no, don't say it
О нет, не говори этого.
Na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na, don't say goodbye
На-на-на, не прощайся.





Writer(s): TEDDER RYAN B, MONAHAN PATRICK T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.