Traitor - Nuke 'Em All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Traitor - Nuke 'Em All




Nuke 'Em All
Уничтожить всех
Ready to kill, the Duke is out for the thrill
Готов убивать, Дюк жаждет острых ощущений
No one will survive, the Duke's atomic overkill
Никто не выживет, Дюк устроит атомную расправу
Ready to fight, the pigs will feel the pain tonight
Готов к бою, свиньи почувствуют боль сегодня
No one ever lives, in front of the machine gun sight
Никто не уйдет живым, попав в прицел пулемета
Nuclear rain, the alien breed will die in pain
Ядерный дождь, чужая порода умрет в муках
No matter the cause, all the bitches getting insane
Неважно, по какой причине, все сучки сходят с ума
Prepare for attack, his fist will devastate your neck
Готовься к атаке, его кулак сломает тебе шею
Get rid of yourself, the motherfucking Duke is back
Убирайтесь с дороги, чертов Дюк вернулся
Nuke em all! Hail to the King
Уничтожить всех! Слава Королю
Nuke em all! He's got balls of steel!
Уничтожить всех! У него стальные яйца!
The human kind is horrified, death from outer space
Человечество в ужасе, смерть из космоса
Creeping monsters on the run, on the fields of devastation
Ползучие монстры бегут по полям разрушений
Ruins of the modern world, the military has failed
Руины современного мира, военные потерпели неудачу
Only one man can save this world, from the fatality
Только один человек может спасти этот мир от гибели
Firing the railgun no alien survives, extinction of an entire race
Стреляя из рельсотрона, ни один пришелец не выживет, истребление целой расы
Blasting these rats out of the sky
Сбивая этих крыс с неба
Streams of blood are raining to the ground
Потоки крови льются на землю
Finished to kill, the Duke has felt the total thrill
Закончив убивать, Дюк испытал полное удовлетворение
No one has survived, the Duke's atomic overkill
Никто не выжил, Дюк устроил атомную расправу
The final attack, has piled the corpses to a stack
Последняя атака сложила трупы в кучу
No counterattack, cuz Duke Nukem is back!
Никакого контрудара, потому что Дюк Нюкем вернулся!





Writer(s): Andreas Mozer, Lorenz Kandolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.