Paroles et traduction Trama - '92 TRAMA Freestyle At Kilo Key's Crib
'92 TRAMA Freestyle At Kilo Key's Crib
'92 TRAMA Freestyle At Kilo Key's Crib'
Ue
te
trama
– Jiggy
D
Ft.
Ñejo
Ue
te
trama
– Jiggy
D
Ft.
Ñejo
Dime
mi
vida
que
te
trama
Tell
me,
my
life,
what
are
you
scheming?
(Yo
yo
este
es
el
Ñejo
con
el
Jiggy)
(Yo
yo,
this
is
Ñejo
with
Jiggy)
Dime
mi
vida
que
te
trama
Tell
me,
my
life,
what
are
you
scheming?
Y
lo
peor
de
ahora
soy
la
fama
And
the
worst
part
now
is
fame
La
nena
quiere
dormir
en
mi
cama
The
girl
wants
to
sleep
in
my
bed
Dime
vida
que
te
trama
Tell
me,
life,
what
are
you
scheming?
Ahora
to
el
mundo
dice
que
me
ama
Now
everyone
says
they
love
me
Déjame
preguntarle
al
jiggy
drama
Let
me
ask
Jiggy
Drama
La
verdad
es
que
yo
no
entiendo
The
truth
is
I
don't
understand
Ahora
todos
odian
porque
vendo
Now
everyone
hates
me
because
I
sell
Se
venden
las
boleta
en
los
conciertos
Tickets
are
sold
out
at
the
concerts
Tú
sabes
que
es
cierto
You
know
it's
true
Ahora
yo
los
veo
desde
lejos
Now
I
see
them
from
afar
Si
no
me
crees
pregunta
a
Ñejo
If
you
don't
believe
me,
ask
Ñejo
Yo
tengo
el
flow
que
tú
odia
I
have
the
flow
that
you
hate
Soy
el
artista
favorito
de
tu
novia
I'm
your
girlfriend's
favorite
artist
Muchos
quieren
criticar
mi
trayectoria
Many
want
to
criticize
my
journey
No
vine
hacer
amigos
yo
vine
hacer
historia
I
didn't
come
to
make
friends,
I
came
to
make
history
Siente
la
euforia
Feel
the
euphoria
En
estos
días
manejo
estrés
These
days
I
handle
stress
El
otro
año
manejare
un
Mazda
3
Next
year
I'll
be
driving
a
Mazda
3
Doce
meses
después
un
mercedes
Benz
Twelve
months
later
a
Mercedes
Benz
Solía
soñar
con
esta
vida
desde
San
Andrés
I
used
to
dream
of
this
life
from
San
Andrés
Ahora
sueño
despierto
Now
I
dream
awake
Me
quieren
ver
muerto
They
want
to
see
me
dead
Y
me
pregunto
esto
And
I
ask
myself
this
A
que
le
tengo
miedo...
What
am
I
afraid
of...
Si
soñaba
esto
hace
tiempo...
If
I
dreamt
of
this
a
long
time
ago...
Chica
que
veía
en
mi
sueño...
Girl
I
saw
in
my
dream...
Ahora
quieren
que
yo
sea
su
dueño...
Now
they
want
me
to
be
their
owner...
Dime
mi
vida
que
te
trama
Tell
me,
my
life,
what
are
you
scheming?
Y
lo
peor
de
ahora
soy
la
fama
And
the
worst
part
now
is
fame
La
nena
quiere
dormir
en
mi
cama
The
girl
wants
to
sleep
in
my
bed
Dime
vida
que
te
trama
Tell
me,
life,
what
are
you
scheming?
Ahora
to
el
mundo
dice
que
me
ama
Now
everyone
says
they
love
me
Déjame
preguntarle
al
jiggy
drama
Let
me
ask
Jiggy
Drama
La
verdad
es
que
yo
no
entiendo
The
truth
is
I
don't
understand
Ahora
todos
odian
porque
vendo
Now
everyone
hates
me
because
I
sell
Se
venden
las
boleta
en
los
conciertos
Tickets
are
sold
out
at
the
concerts
Tú
sabes
que
es
cierto
You
know
it's
true
Ahora
yo
los
veo
desde
lejos
Now
I
see
them
from
afar
Si
no
me
crees
pregunta
a
Ñejo
If
you
don't
believe
me,
ask
Ñejo
Tuve
que
hacer
sacrificio
I
had
to
make
sacrifices
Para
poner
mi
isla
en
el
edificio
To
put
my
island
in
the
building
Muchos
creyeron
que
era
un
flaco
sin
oficio
Many
thought
I
was
a
skinny
guy
with
no
trade
Que
yo
metía
vicio
That
I
was
addicted
Ven
te
llevo
pal
inicio
Come,
I'll
take
you
to
the
beginning
Los
conciertos
con
mis
vales
del
barrio
The
concerts
with
my
neighborhood
tickets
La
primera
vez
que
me
monte
en
un
escenario
The
first
time
I
got
on
a
stage
La
primera
vez
que
me
sonaron
en
la
radio
The
first
time
they
played
me
on
the
radio
La
primera
que
tuve
que
romperte
el
labio
The
first
time
I
had
to
break
your
lip
Mis
primeros
pasos
My
first
steps
Amigos
que
encontré
en
el
camino
Friends
I
met
along
the
way
Amigos
que
ya
no
están
conmigo
por
cosas
del
destino
Friends
who
are
no
longer
with
me
because
of
destiny
Pero
no
los
olvido
But
I
don't
forget
them
Ellos
sabes
quienes
son
They
know
who
they
are
De
corazón
los
llevo
en
esta
canción
From
the
heart
I
carry
them
in
this
song
Pongo
mi
pellejo
I
put
my
skin
on
the
line
Como
diría
el
viejo
Ñejo
As
old
Ñejo
would
say
Dime
mi
vida
que
te
trama
Tell
me,
my
life,
what
are
you
scheming?
Y
lo
peor
de
ahora
soy
la
fama
And
the
worst
part
now
is
fame
La
nena
quiere
dormir
en
mi
cama
The
girl
wants
to
sleep
in
my
bed
Dime
vida
que
te
trama
Tell
me,
life,
what
are
you
scheming?
Ahora
to
el
mundo
dice
que
me
ama
Now
everyone
says
they
love
me
Déjame
preguntarle
al
jiggy
drama
Let
me
ask
Jiggy
Drama
La
verdad
es
que
yo
no
entiendo
The
truth
is
I
don't
understand
Ahora
todos
odian
porque
vendo
Now
everyone
hates
me
because
I
sell
Se
venden
las
boleta
en
los
conciertos
Tickets
are
sold
out
at
the
concerts
Tú
sabes
que
es
cierto
You
know
it's
true
Ahora
yo
los
veo
desde
lejos
Now
I
see
them
from
afar
Si
no
me
crees
pregunta
a
Ñejo
If
you
don't
believe
me,
ask
Ñejo
Yo
nunca
pienso
en
in
hit
radial
I
never
think
about
a
radio
hit
Yo
solamente
hago
música
pa
disfrutar
I
just
make
music
to
enjoy
Yo
no
busco
la
fama
ella
viene
sola
I
don't
look
for
fame,
it
comes
on
its
own
Pero
sigo
mi
rumbo
sin
pararle
bola
But
I
follow
my
path
without
paying
attention
to
it
Ahora
todos
son
amigos
y
todas
me
quieren
Now
everyone
is
a
friend
and
everyone
wants
me
Me
pregunto
dónde
estaban
antes
esas
mujeres
I
wonder
where
those
women
were
before
Cuando
yo
no
era
nadie
When
I
was
nobody
Que
vueltas
da
la
vida
nunca
menosprecies
a
nadie
How
life
turns,
never
underestimate
anyone
Por
eso
creí
en
mis
sueños
That's
why
I
believed
in
my
dreams
Tanto
que
hasta
ahora
estoy
soñando
despierto
So
much
so
that
I'm
still
dreaming
awake
Y
aunque
este
muerto
And
even
if
I'm
dead
Viviré
por
medio
de
estos
versos
I
will
live
through
these
verses
Inmortalizando
el
momento
Immortalizing
the
moment
Un
monumento
flotando
en
el
tiempo
A
monument
floating
in
time
Jiggy
Drama
junto
a
Ñejo
Jiggy
Drama
together
with
Ñejo
Dime
mi
vida
que
te
trama
Tell
me,
my
life,
what
are
you
scheming?
Y
lo
peor
de
ahora
soy
la
fama
And
the
worst
part
now
is
fame
La
nena
quiere
dormir
en
mi
cama
The
girl
wants
to
sleep
in
my
bed
Dime
vida
que
te
trama
Tell
me,
life,
what
are
you
scheming?
Ahora
to
el
mundo
dice
que
me
ama
Now
everyone
says
they
love
me
Déjame
preguntarle
al
jiggy
drama
Let
me
ask
Jiggy
Drama
La
verdad
es
que
yo
no
entiendo
The
truth
is
I
don't
understand
Ahora
todos
odian
porque
vendo
Now
everyone
hates
me
because
I
sell
Se
venden
las
boleta
en
los
conciertos
Tickets
are
sold
out
at
the
concerts
Tú
sabes
que
es
cierto
You
know
it's
true
Ahora
yo
los
veo
desde
lejos
Now
I
see
them
from
afar
Si
no
me
crees
pregunta
a
Ñejo
If
you
don't
believe
me,
ask
Ñejo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.