Paroles et traduction Tramaine Hawkins - The Potter's House (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Potter's House (Live Version)
Дом Гончара (концертная версия)
In
case
you
have
fallen
by
the
way
side
of
life
Если
ты,
мой
дорогой,
сбился
с
пути,
Dreams
and
visions
shattered
Мечты
и
надежды
разбиты
в
прах,
You're
all
broken
inside
И
ты
разбит
внутри,
You
don't
have
to
stay
in
the
shape
that
you're
in
Тебе
не
нужно
оставаться
в
таком
состоянии,
The
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
Oh
the
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
О,
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
In
case
your
sitiation
has
turned
upside
down
Если
всё
в
твоей
жизни
перевернулось
с
ног
на
голову,
And
all
that
you've
accomplished
is
now
on
the
ground
И
все,
чего
ты
достиг,
теперь
разрушено,
You
don't
have
to
stay
in
the
shape
that
you're
in
Тебе
не
нужно
оставаться
в
таком
состоянии,
The
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
Oh
the
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
О,
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
You
who
are
broken
Ты,
кто
сломлен,
Stop
by
the
Potter's
house
Загляни
в
дом
Гончара,
You
who
need
mending
Ты,
кто
нуждается
в
исправлении,
Stop
by
the
Potter's
house
Загляни
в
дом
Гончара.
He'll
fill
the
fragments
of
your
broken
life,
My
friend
Он
соберет
осколки
твоей
разбитой
жизни,
мой
друг,
The
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
Oh
the
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
О,
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
You
who
are
broken
Ты,
кто
сломлен,
(You
who
are
broken)
(Ты,
кто
сломлен,)
Stop
by
the
potters
house
Загляни
в
дом
Гончара,
(Won't
you
stop
on
by,
stop
on
by
the
Potter's
House)
(Не
проходи
мимо,
зайди
в
дом
Гончара.)
You
who
need
mending
Ты,
кто
нуждается
в
исправлении,
(And
if
your
heart
needs
mending,
come
on
by)
(И
если
твое
сердце
нуждается
в
утешении,
заходи.)
Stop
by
the
Potter's
house
Загляни
в
дом
Гончара,
(The
Potter's
house)
(В
дом
Гончара.)
(He'll
heal
the
fragments
of
your
broken
life,
my
friend}
(Он
соберет
осколки
твоей
разбитой
жизни,
мой
друг.)
The
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
(How
many
of
you
believe
that?)
(Сколько
из
вас
верят
в
это?)
Oh
the
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
О,
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
In
The
Potter's
house
В
доме
Гончара.
(He'll
give
you
joy)
(Он
даст
тебе
радость.)
(I
know
there
is
Peace)
(Я
знаю,
что
есть
мир.)
In
the
Potter's
House
В
доме
Гончара.
(For
the
weary
soul)
(Для
уставшей
души.)
(You'll
find
Love,
yes
you
will)
(Ты
найдешь
любовь,
да,
найдешь.)
In
the
Potter's
House
В
доме
Гончара.
(If
you
looking
for
love)
(Если
ты
ищешь
любовь,)
(The
Potter
has
it
for
you,
yes
he
does)
(У
Гончара
она
есть
для
тебя,
да,
есть.)
(And
there
is
salvation)
(И
есть
спасение.)
There
is
Salvation
Есть
спасение
In
the
Potter's
House
В
доме
Гончара.
(Do
you
believe
it
tonight?)
(Ты
веришь
в
это
сегодня
вечером?)
(Yes
I
know
there
is
Salvation,
God
can
change
your
life)
(Да,
я
знаю,
есть
спасение,
Бог
может
изменить
твою
жизнь.)
(If
you
need
healing
for
your
body,
you'll
find
it)
(Если
тебе
нужно
исцеление
для
твоего
тела,
ты
найдешь
его.)
There
is
healing
in
the
Potter's
house
Есть
исцеление
в
доме
Гончара.
There
is
healing
in
the
Potter's
house
Есть
исцеление
в
доме
Гончара.
Thank
God
there's
Deliverance
Слава
Богу,
есть
избавление.
There
is
Deliverance
in
the
Potter's
House
Есть
избавление
в
доме
Гончара.
There
is
Deliverance
Есть
избавление.
(For
any
kind
of
habit)
(От
любой
зависимости.)
You'll
find
everything
you
need
in
the
Potter's
House
(4xs)
Ты
найдешь
всё,
что
тебе
нужно,
в
доме
Гончара.
(4
раза)
Because
the
Potter
wants
to
put
you
back
together
again
Потому
что
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
Oh
the
Potter
wants
to
put
you
back
together
again,
О,
Гончар
хочет
собрать
тебя
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Michael Mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.