Paroles et traduction Trampolene - And Still Blood Has No Nationality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And Still Blood Has No Nationality
И всё ещё кровь не имеет национальности
For
every
anthem
that
is
sung
За
каждый
спетый
гимн,
There's
a
solider
or
civilian
who
died
too
young
Есть
солдат
или
мирный
житель,
погибший
слишком
рано.
For
every
protest
across
the
land
За
каждый
протест
по
всей
стране,
There
a
politician
with
their
head
in
the
sand
Есть
политик,
прячущий
голову
в
песок.
For
every
medal
awarded
or
not
За
каждую
медаль,
врученную
или
нет,
There's
been
a
poet
just
left
to
rot
Есть
поэт,
брошенный
гнить.
We
raise
our
flags
and
fail
to
see
Мы
поднимаем
наши
флаги
и
не
видим,
That
blood
has
no
nationality
Что
кровь
не
имеет
национальности.
For
every
battle
lost
or
won
За
каждую
битву,
проигранную
или
выигранную,
Peace
in
our
time
has
come
undone
Мир
в
наше
время
разрушен.
For
every
business
that
posts
a
profit
За
каждый
бизнес,
получающий
прибыль,
There's
been
a
good
cause
put
back
in
the
closet
Есть
благое
дело,
заброшенное
в
чулан.
For
every
passport
given
and
granted
За
каждый
выданный
паспорт,
There's
a
family
ripped
up
and
stranded
Есть
семья,
разорванная
и
брошенная.
We
risk
the
ragged
raging
sea
Мы
рискуем,
бросаясь
в
бушующее
море,
And
still
blood
has
no
nationality
И
всё
ещё
кровь
не
имеет
национальности.
For
every
promise
truly
spoken
За
каждое
данное
обещание,
There's
been
a
vow
that
was
just
a
token
Есть
клятва,
которая
была
лишь
формальностью.
For
every
hand
offered
in
empathy
За
каждую
руку,
протянутую
в
сочувствии,
There's
been
a
fist
clenched
high
and
hatefully
Есть
кулак,
сжатый
в
ненависти.
For
every
moral
I
see
proclaimed
I
see
people
acting
just
for
the
fame
За
каждую
мораль,
которую
я
слышу,
я
вижу
людей,
действующих
только
ради
славы.
There's
none
so
cowardly
and
as
bad
Нет
никого
более
трусливого
и
подлого,
As
those
who
hide
their
hate
behind
a
flag
Чем
те,
кто
прячет
свою
ненависть
за
флагом.
And
there's
none
so
smart
as
those
that
see
И
нет
никого
умнее
тех,
кто
видит,
That
still
blood
has
no
nationality
Что
кровь
всё
ещё
не
имеет
национальности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Christopher Jones Brimacombe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.