Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Cung Dan Xua
Hồn
cầm
phong
sương
hình
dáng
xuân
tàn.
Душа
находится
в
форме
весны.
Ngày
dần
buông
trôi
sầu
vắng
cung
đàn.
День
прошел
наперекосяк.
Từ
người
ra
đi
chờ
vắng
tin
người
От
него
ждать
его
отсутствия
Từ
người
ra
đi
là
hết
mơ
rồi.
С
момента
отъезда
нет
никакой
мечты.
Cung
thương
là
tiếng
đàn
Рана
- это
звук.
Cung
nam
là
tiếng
người.
Мужской
голос
- человеческий.
Ai
oán
khúc
ca
cầm
châu
rơi
Кто
тот,
кто
пал
Tình
duyên
lãng
đãng,
nhớ
thương
dần
pha
phôi.
Любовь
одинока,
вспоминая
объятия.
Cung
đàn
ngân
buồn
xa
vắng
trong
tiếng
thầm
В
тишине
грустно.
Buồn
tê
tái
trong
tiếng
ngân,
buồn
như
lúc
xuân
sắp
tàn.
Снова
печаль
в
звуке,
печаль,
как
будто
весна
вот-вот
увянет.
Ơi
đàn
xưa
còn
vang
nhắc
chi
tới
người
Старик
что-то
говорил
о
тебе.
Lòng
ta
tắt
bao
thắm
tươi
u
hoài
duyên
đưa.
Мое
сердце
закрыто,
и
мое
сердце
закрыто.
Chiều
năm
xưa
gót
hài
khai
hoa,
Во
второй
половине
дня
славных
Божьих
благословений.,
Mắt
huyền
lưu
xuân,
dáng
hồng
thơm
hương.
Весенние
глаза,
розовый
аромат.
Chiều
năm
nay
bóng
người
khơi
thương
Сегодня
днем
тень
раненого
Tiếng
đàn
gieo
oan
giấc
mộng
chàng
Trương.
Звук
из
сна
мистера
Чжана.
Giờ
còn
mong
chi
người
hát
theo
đàn
Я
надеюсь,
ты
подпеваешь.
Giờ
còn
mong
chi
hợp
cánh
hoa
tàn.
Теперь
я
надеюсь,
что
цветок
увянет.
Lời
đàn
năm
xưa
se
kết
đôi
lòng
В
прежние
времена
у
нас
было
сердце.
Lời
đàn
năm
nay
đôi
lứa
xa
vời.
Слова
этого
года
притянуты
за
уши.
Khi
hôn
hoàng
xuống
dần
Когда
заходит
солнце
Trăng
lên
vàng
mái
lầu,
Луна
на
золотой
крыше,
Nghe
thoáng
tiếng
kinh
cầu
xa
xa,
Прислушайся
к
далекой
молитве,
Ngàn
lau
thấp
thoáng
bóng
kinh
kỳ
sầu
bao
la
Тысяча
стерла
тень
Могучей
меланхолии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cao Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.