Tran Thai Hoa - Gui Gio Cho May Ngan Bay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Gui Gio Cho May Ngan Bay




Gui Gio Cho May Ngan Bay
Gui Gio Cho May Ngan Bay
Với bao áo xanh đây mùa thu
With many a green shirt, the season of autumn has arrived.
Hoa tàn, hàng cây đứng hững hờ
Flowers and leaves are gone, rows of trees stand still.
vàng từng cánh rơi từng cánh
Yellow leaves, falling one after another,
Rơi xuống âm thầm trên đất xưa
Fall silently over the former land.
Gửi gió cho mây ngàn bay
Send the wind to the clouds, let them drift,
Gửi bướm muôn màu về hoa
Send colorful butterflies to the flowers,
Gửi thêm ánh trăng màu xanh thư
Send more moonlight on a blue letter,
Về đây với thu trần gian
To this autumn world.
Gửi gió cho mây ngàn bay
Send the wind to the clouds, let them drift,
Gửi phím đồng tìm duyên
Send the silken strings to find their destiny,
Gửi thêm thư màu xanh ái ân
Send more blue letters of love,
Về đôi mắt như hồ thu
To the eyes resembling an autumn lake.
Thấy hối tiếc nhiều
Looking back with much regret,
Thuyền đã sang bờ
The boat has reached the shore.
Đường về không lối
No turning back,
Dòng đời trôi đã về chiều
The river of life has reached its end,
lòng mến còn nhiều
Yet there’s still much affection in my heart.
Đập gương xưa tìm bóng
Breaking the old mirror to find your shadow.
Nhưng thôi tiếc chi
But let’s not regret anymore,
Chim rồi bay, anh rồi đi
Birds have flown, you have left.
Đường trần quên lối
The worldly road forgets its old paths,
Người đời xa cách mãi
People grow distant forever.
Tình trần khôn hàn gắn thương lòng
Worldly love can’t mend a broken heart.
Gửi gió cho mây ngàn bay
Send the wind to the clouds, let them drift,
Gửi bướm đa tình về hoa
Send promiscuous butterflies to the flowers,
Gửi thêm ánh trăng màu xanh thư
Send more moonlight on a blue letter,
Về đây với thu trần gian
To this autumn world.





Writer(s): Chuan Doan, Linh Tu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.