Tran Thai Hoa - Gửi Gió Cho Mây Ngàn Mây - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Gửi Gió Cho Mây Ngàn Mây




Gửi Gió Cho Mây Ngàn Mây
Send Wind to a Thousand Clouds
Với bao áo xanh đây mùa thu
With so many green robes here in autumn
Hoa tàn, hàng cây đứng hững hờ
Flowers and leaves wither, trees stand indifferent
vàng từng cánh rơi từng cánh
Yellow leaves fall, one by one
Rơi xuống âm thầm trên đất xưa
Falling silently on the ancient earth
Gửi gió cho mây ngàn bay
Send wind to a thousand clouds
Gửi bướm muôn màu về hoa
Send butterflies of all colors to flowers
Gửi thêm ánh trăng màu xanh thư
Send more moonlight in a green letter
Về đây với thu trần gian
To autumn on earth
Gửi gió cho mây ngàn bay
Send wind to a thousand clouds
Gửi phím đồng tìm duyên
Send zither strings to find a缘
Gửi thêm thư màu xanh ái ân
Send more letters in green
Về đôi mắt như hồ thu
To eyes like an autumn lake
Thấy hối tiếc nhiều
See more regret
Thuyền đã sang bờ
The boat has reached the shore
Đường về không lối
No way back
Dòng đời trôi đã về chiều
The river of life has passed into evening
lòng mến còn nhiều
But my love remains
Đập gương xưa tìm bóng
Looking for a reflection in an old mirror
Nhưng thôi tiếc chi
But no more regrets
Chim rồi bay, anh rồi đi
The bird has flown, and I have gone
Đường trần quên lối
The path of the world forgets the old ways
Người đời xa cách mãi
People are separated forever
Tình trần khôn hàn gắn thương lòng
Worldly love cannot heal a broken heart
Gửi gió cho mây ngàn bay
Send wind to a thousand clouds
Gửi bướm đa tình về hoa
Send butterflies of all colors to flowers
Gửi thêm ánh trăng màu xanh thư
Send more moonlight in a green letter
Về đây với thu trần gian
To autumn on earth





Writer(s): Doan Chuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.