Tran Thai Hoa - Hai Nam Tinh Lan Dan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Hai Nam Tinh Lan Dan




Hai Nam Tinh Lan Dan
Two Years of Deceitful Love
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa cùng xanh xao
Both of us pale
Hai năm trời mùa lạnh,
Two years of cold season,
Cùng thở dài như nhau
Sighing together
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa cùng hao
Both of us are ruined
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa đành xa nhau...
Both of us have to leave each other...
Em xưa còn thắt bím,
Once you still braided your hair,
Nuôi dưỡng thêm ngây thơ,
Nurturing more innocence,
Anh xưa còn lính quýnh
Once I was a clumsy soldier
Giữa sân trường trao thư...
Exchanging letters in the schoolyard...
Em thường hay mắt liếc,
You often glanced,
Anh thường ngóng cổ cao,
I often craned my neck,
Ngoài đường em bước chậm,
You walked slowly outside,
Quán chiều anh nôn nao...
I was anxious in the evening...
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa cùng xanh xao
Both of us pale
Hai năm trời mùa lạnh,
Two years of cold season,
Cùng thở dài như nhau
Sighing together
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa cùng hao
Both of us are ruined
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa đành xa nhau
Both of us have to leave each other
Em bây giờ lẽ
Perhaps you now
Toan tính chuyện lọc lừa
Plan to deceive
Anh bây giờ lẽ
Perhaps I now
Xin làm người tình thừa...
Beg to be an extramarital lover...
Chuông nhà thờ đổ lạnh,
The church bell tolls coldly,
Tượng Chúa gầy hơn xưa
The statue of Jesus is thinner
Chúa bây giờ lẽ
Perhaps God now
Xuống trần gian trong mưa...
Descends to the earth in the rain...
Anh bây giờ lẽ
Perhaps I now
Thiết tha hơn tín đồ
Pray more devoutly
Xin làm cây thánh giá
Pray to be the cross
Trên nóc cao nhà thờ
On the roof of the church
đơn nhìn bụi bậm,
Lonely watching the dust,
Xanh xác rêu phủ mờ,
Green moss covering,
Trước ngày lên ngôi Chúa,
Before the day of being God,
Chưa chắc không dại khờ...
Not sure if not being foolish...
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Hai đứa già hơn xưa
Both of us are older
Hai năm tình lận đận,
Two years of deceitful love,
Mình đã già hơn xưa...
We are older...
... Mình đã già hơn xưa...
... We are older...





Writer(s): Duy Pham, Nhien Nguyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.