Tran Thai Hoa - Hoa Bướm Ngày Xưa (feat. Như Quỳnh) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Hoa Bướm Ngày Xưa (feat. Như Quỳnh)




Hoa Bướm Ngày Xưa (feat. Như Quỳnh)
Fading Butterfly Blossoms (feat. Như Quỳnh)
Cho nhớ thương về quê xưa
For the memories of our ancient homeland
Mùa xuân không còn nữa
Spring has faded away
Muôn cánh hoa đào phai úa
Thousands of peach blossoms are wilting and fading
Lối rơi hững hờ
The old paths are deserted
Nơi ấy bao ngày xanh qua
Where our youthful days once passed
Hồn thơ màng quá
Our poetic souls dreamed
Yêu những khung trời hoa bướm
Adoring the skies of fluttering flowers and butterflies
Với nắng vàng êm
Bathed in the golden glow of the sun's rays
Yêu sao ngày thơ ấu
Those cherished days of childhood
Đất nước chưa thay màu
When our country was yet unchanged
Những tấm lòng thương nhau
Hearts filled with love
Cười nghiêng nghiêng áo
Smiling as our clothes swayed
Năm tháng theo làn mây trôi
Years flow by like clouds in the sky
Ngày thơ xa dần mãi
Our youthful days drift further away
Nơi dâng sầu tái
Nostalgia fills the old abode
Sắc bướm hoa tàn phai
Flowers and butterflies have withered and faded
Tìm thấy đâu ngày thơ êm ái
Where can I find those tranquil youthful days again?





Writer(s): Nguyen Hien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.