Tran Thai Hoa - Nỗi Đau Từ Đấy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Nỗi Đau Từ Đấy




Nỗi Đau Từ Đấy
Pain ever since
Hai mươi năm rồi em còn xa tôi
Twenty years it's been, you're still far from me
Chơi vơi trong đời lòng sầu chưa nguôi
Lost in life, my heart still heavy with grief
Bâng khuâng mây trời về qua phố xưa
Passing clouds and skies above the old street
Chiều nao ta bước chung đôi
Where we once walked hand in hand
Tình yêu mình dâng kín lối
Our love blocking all other paths
Hai mươi năm rồi em còn yêu tôi
Twenty years it's been, do you still love me
Bên kia khung trời nhạc còn buông lơi
Across the horizon, music still plays
Nơi đây bây giờ ngồi nghe rơi
Here I am now, listening to leaves fall
Mùa thu mưa mãi không thôi
Autumn rain that never stops
Giọt lệ cho tình người
Tears for human relationships
Bao nhiêu năm qua cuộc sống miệt mài
Through the years, life has been relentless
Tuổi xanh dấu hình hài
Youth now behind me
Niềm đau chết từng ngày
Pain consumes me each day
Đường về lạnh buốt đôi vai gầy
The road home, cold and desolate
Gợi nhớ cơn này
A reminder of this endless dream
Nhìn tháng năm tàn úa
Watching years wither away
Thôi em tình xưa dẫu muộn màng
Our past love, forever late
Gọi tên mãi thì thầm
Always whispering your name
Người yêu dấu ngàn trùng
My distant love
Chiều tàn một cánh chim u hoài
As the evening fades, a lone bird cries
Dìu bước chân ai về
Guiding me home
Người đã quên câu thề
To a place where promises are forgotten
Hai mươi năm rồi em còn yêu tôi
Twenty years it's been, do you still love me
Yên vui bên trời một đời chia phôi
Content across the world, separated for a lifetime
Bao nhiêu ân tình đành theo nước trôi
Our love story now lost in the river's flow
Lệ rơi héo hắt trên môi
Tears of regret on my lips
Người bỏ tôi một mình
You left me all alone





Writer(s): Ngô Thụy Miên


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.