Paroles et traduction Tran Thai Hoa - Thôi
Thôi
em
đừng
khóc
nữa
làm
gì
Stop
crying,
my
love,
it's
over
now
Kỷ
niệm
sầu,
ân
tình
cũ
xa
xưa
Our
memories
and
love
are
in
the
past
Thôi
em
đừng
khóc,
em
đừng
khóc
Stop
crying,
stop
crying
Đừng
khóc
nữa
giọt
lệ
sầu
làm
sao
xóa
hết
tâm
tư
Don't
cry
anymore,
your
tears
won't
erase
my
pain
Thôi
em
đừng
tiếc
nữa
làm
gì
Stop
regretting,
my
love,
it's
over
now
Chuyện
tình
mình,
ân
tình
cũ
xa
xưa
Our
love
and
memories
are
in
the
past
Thôi
em
đừng
tiếc,
em
đừng
tiếc
Stop
regretting,
stop
regretting
Đừng
tiếc
nữa,
đừng
để
lòng
anh
trở
lại
kiếp
u
buồn
Don't
regret
anymore,
don't
let
me
go
back
to
my
sadness
Ôi
cuộc
đời
đầy
phong
ba
giữa
lòng
người
Oh,
life
is
full
of
storms
in
our
hearts
Lệ
sầu
chia
ly
buồn
tê
tái
Tears
of
separation
hurt
so
much
Ly
rượu
này
đầy
thương
đau
tấm
hình
hài
This
glass
of
wine
is
full
of
sorrow
for
my
broken
heart
Thu
man
mác
buồn
mùa
thu
ơi
Autumn
is
melancholy,
oh
autumn
Thôi
em
đừng
nhắc
nữa
làm
gì
Stop
talking
about
it,
my
love,
it's
over
now
Từng
nẻo
đường
in
hình
bóng
chung
đôi
Our
every
step
was
a
shared
memory
Thôi
em
đừng
nhớ,
em
đừng
nhớ
nữa
Stop
remembering,
stop
remembering
anymore
Chuyện
của
mình
kiếp
nay
đành
lỡ
duyên
rồi
Our
love
was
not
meant
to
be
Thôi
thôi
bờ
vai
đừng
rung
động
Stop,
stop,
let
your
shoulders
relax
Đã
hết
rồi
còn
khóc
nữa
chi
em
It's
over
now,
why
are
you
still
crying,
my
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vany, Longnguyen Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.