Paroles et traduction Trang - Bụi Hoa Giấy
Bụi Hoa Giấy
Tiny Paper Flower
Bụi
hoa
giấy
hiên
nhà
lắng
nghe
Tiny
paper
flower
on
the
porch
is
listening
to
Tiếng
mưa
ru
dịu
dàng
The
soothing
lullaby
of
the
rain
Mùa
hè
sắp
quay
về
với
tôi
Summer
is
almost
back
with
me
Trong
giấc
mơ
chỉ
toàn
người
khóc
In
my
dreams,
there
are
only
people
crying
Trên
áng
mây
cao
là
hoàng
hôn
In
the
high
clouds
is
the
sunset
Thổn
thức
tim
tôi
My
heart
is
pounding
Những
ngày
qua
tôi
ngồi
lặng
thinh
These
past
few
days,
I've
been
sitting
silently
Cùng
mấy
cuốn
sách
dở
dang
chưa
đọc
hết
With
some
half-read
books
Những
kí
ức
tôi
ngỡ
đã
qua
The
memories
I
thought
were
over
Mà
đứng
giữa
đám
đông
vẫn
thấy
mình
cô
đơn
Are
still
there,
standing
in
a
crowd,
feeling
lonely
Con
đường
về
đã
đi
cả
ngàn
lần
The
path
home
I've
walked
a
thousand
times
Trở
nên
lạ
lẫm
không
sao
quen
thuộc
Has
become
so
different,
I
don't
recognize
it
Ô
kìa,
bóng
đèn
đường
vẫn
lửng
lơ
chờ
tôi
Oh
my,
the
streetlight
is
still
flickering,
waiting
for
me
Bụi
hoa
giấy
hiên
nhà
lắng
nghe
Tiny
paper
flower
on
the
porch
is
listening
to
Tiếng
mưa
ru
dịu
dàng
The
soothing
lullaby
of
the
rain
Mùa
hè
sắp
quay
về
với
tôi
Summer
is
almost
back
with
me
Trong
giấc
mơ
chỉ
toàn
người
khóc
In
my
dreams,
there
are
only
people
crying
Trên
áng
mây
cao
là
hoàng
hôn
In
the
high
clouds
is
the
sunset
Thổn
thức
tim
tôi
My
heart
is
pounding
Vẫn
một
góc
phố
đông
chiều
mưa
Still
a
busy
street
corner
in
the
afternoon
rain
Tôi
nhìn
quanh
chỉ
thấy
xe
cộ
ngang
chéo
I
look
around
and
only
see
cars
crossing
Không
đợi
nhau
không
trông
chờ
nhau
Not
waiting
for
each
other,
not
expecting
each
other
Không
tìm
nhau
như
trong
những
bài
hát
Not
looking
for
each
other
like
in
the
songs
Ước
gì
tình
yêu
chỉ
như
làn
sương
I
wish
love
was
like
mist
Mong
manh
tan
theo
vui
đùa
trong
phút
chốc
Fleeting,
disappearing
with
the
joy
of
the
moment
Vì
ta
còn
trăm
ngàn
lo
nghĩ
vấn
vương
Because
I
have
a
hundred
thousand
worries
Sao
ngồi
đây
lo
nghĩ
một
con
người
Why
sit
here
and
worry
about
one
person
Ta-đa-đa-ta-đa-đa-ta
Ta-da-da-ta-da-da-ta
Ta-đa-ta-đa-ta
Ta-da-ta-da-ta
Ta-đa-đa-ta-đa-đa-ta
Ta-da-da-ta-da-da-ta
Ta-đa-đa-ta-đa-đa-ta
Ta-da-da-ta-da-da-ta
Ta-đa-ta-đa-ta
Ta-da-ta-da-ta
Ta-đa-đa-ta-đa-đa-ta
Ta-da-da-ta-da-da-ta
Ngoài
hè
phố
mưa
rào
vắng
tanh
Outside
in
the
street,
the
rain
has
stopped
Ta
đứng
chung
ô
chờ
đợi
We
stand
under
an
umbrella,
waiting
Kìa
tia
nắng
mai
nào
hé
môi
Look,
the
morning
sun
is
peeking
Khẽ
hôn
tôi
thật
nồng
ấm
Kissing
me
softly
and
warmly
Lặng
lẽ
bên
tôi
Quietly
beside
me
Nghe
tiếng
yêu
anh
thật
nồng
ấm
Hearing
your
love
is
so
warm
Thổn
thức
tim
tôi
My
heart
is
pounding
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nhạc Của Trang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.