Trang - Tôi Đem Giấc Mơ Mình - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trang - Tôi Đem Giấc Mơ Mình




Tôi Đem Giấc Mơ Mình
Я несу свою мечту
Tôi đem giấc mình
Я несу свою мечту,
Cho người ta nhìn ngắm
Чтобы ты ею любовался,
Cầm nắm
Держал в руках,
Cười chê
Смеялся над ней,
Ngợi khen
Восхищался ею.
Con đường ta đi thường
Мой путь редко
Không mấy khi phẳng lặng
Бывает гладким,
đôi khi gian nan
И порой он тернист,
xương máu
Окровавлен.
Con đường ta đi đôi khi
Мой путь иногда
chân trời buồn
Уводит к печальному горизонту.
Tôi đem giấc mình theo ngàn lối
Я несу свою мечту по тысяче дорог,
Theo màn đêm
Сквозь ночную тьму,
Theo sao xa xôi
За далекими звездами.
Nhớ về những ngày thơ
Вспоминая детство,
Tôi được câu hát
Я мечтала стать песней,
ngọn cây, bài thơ
Деревом, стихотворением,
Đưa tôi về với rừng
Вернуться в лес,
Đất ươm mầm hoa giữa cỏ xanh
Где земля взращивает цветы среди зеленой травы.
Con đường ta đi thường
Мой путь редко
Không mấy khi phẳng lặng
Бывает гладким,
đôi khi gian nan
И порой он тернист,
xương máu
Окровавлен.
Con đường ta đi đôi
Мой путь иногда
Khi chân trời buồn
Уводит к печальному горизонту.
Nhìn từng phút giây trôi về
Смотрю, как утекают секунды,
Một hướng đi định
В неопределенном направлении,
từng bước chân như
И каждый мой шаг,
Đã quá mỏi mệt
Кажется, слишком устал.
Cần một tiếng yêu
Мне нужна твоя любовь,
Như một chiếc ôm
Как объятие,
Như một chút
Как глоток
Yên bình trong đêm
Ночного покоя.
Tôi đem giấc mình
Я несу свою мечту,
Cho người ta nhìn ngắm
Чтобы ты ею любовался.
Tôi đem giấc mình
Я несу свою мечту,
Cho người ta nhìn ngắm
Чтобы ты ею любовался.





Writer(s): Nhạc Của Trang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.