Trang - Tập Yêu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trang - Tập Yêu




Tập Yêu
Учусь любить
Tập yêu những màn đêm
Учусь любить эти ночи,
Tập yêu mỗi bình minh
Учусь любить каждый рассвет,
Tập yêu con phố dài
Учусь любить длинную улицу,
In dấu chân một mình.
Где отпечатались мои следы.
Tập yêu tiếng còi xe
Учусь любить гудки машин,
Người đi trên vỉa
Людей, идущих по тротуару,
Tập yêu những giai điệu
Учусь любить тихие мелодии,
Của người đang lặng lẽ
Того, кто молчаливо идет.
Quét từng chiếc dọc con ngõ thờ ơ
Сметаю листья вдоль безразличной аллеи,
Tiếng rao mùa của người đạp xe
Слышу летний крик уличного торговца,
Giấc em mang vụng dại tuổi trẻ
Мечту свою, наивную мечту юности,
Giấu vào những nỗi lo âu
Прячу в тревогах своих.
Nhớ từng con phố tuổi thơ vụt qua
Вспоминаю улицы детства, промелькнувшие мимо,
Nhớ từng câu hát em nghe dịu dàng
Вспоминаю нежные песни, что слышала когда-то,
Khi đôi bước chân ta dần mỏi mệt
Когда ноги мои устанут в пути,
Tập yêu những năm tháng bình an.
Учусь любить эти мирные годы.
Tập yêu những ngày mưa
Учусь любить дождливые дни,
Tập yêu mỗi hoàng hôn
Учусь любить каждый закат,
Tìm cho mình con đường
Ищу свой путь,
Bỏ lại những ngày
Оставляя позади былые дни.
Tập yêu những người đi
Учусь любить прохожих,
mang theo tình người
И нести в себе человечность,
Tập yêu những hơi thở
Учусь любить каждое дыхание,
Của tình yêu cuộc sống
Любви и жизни.
Đếm từng chiếc dọc con ngõ thờ ơ
Считаю листья вдоль безразличной аллеи,
Tiếng ve mùa từng dòng thơ
Слышу летних цикад и строки стихов,
Giấc ta mang vụng dại tuổi trẻ
Мечту свою, наивную мечту юности,
Giấu vào những nỗi đơn
Прячу в своем одиночестве.
Nhớ từng tia nắng tuổi thơ vụt qua
Вспоминаю лучи солнца детства, промелькнувшие мимо,
Nhớ từng câu hát ta nghe dịu dàng
Вспоминаю нежные песни, что слышала когда-то,
Khi đôi bước chân ta dần mỏi mệt
Когда ноги мои устанут в пути,
Tập yêu những năm tháng bình an.
Учусь любить эти мирные годы.





Writer(s): Nhạc Của Trang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.