Trang Anh Thơ - Duong Ve Hai Thon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trang Anh Thơ - Duong Ve Hai Thon




Đường Về Hai Thôn lyrics on ChiaSeNhac.com
Деревенская лирика продолжается ChiaSeNhac.com
Đường về thôn em duyên dáng bên ven sông con thuyền xuôi mái
По дороге в мою деревню изящная речная лодка сметала крышу.
Nhịp cầu băng qua men lối đi quanh co, cỏ hoa nối dài
Мосты пересекают эмалированные извилистые дорожки, трава, цветы, соединяющиеся воедино.
Nhà em cuối xóm ghép đôi mái tranh nâu trăng cài trước sau
Детский конец соседской соломенной крыши коричневая луна зашла позже
tằm mến thương dâu, trầu vấn vuơng cau
Там шелкопряд дорогой, брэнд, невеста, бетель проблема сидит Кау
đào thơm ngát, ngát hương trinh ban đầu.
И персиковый шелк благоухает, благоухает первозданно.
Đường về thôn anh con sáo ru êm êm trên đồng xanh lúa
Песня о деревне брат флейта ру плавно плавно на зеленом рисе
Nhịp cầu băng qua đưa lối sân rêu xưa thắm hoa bốn mùa
Переход через мост, въезд во двор, мох, древние лепестки цветов четырех времен года
Nhà anh mái tháng năm vẫn chưa nghe duyên tròn ước
Дом с листовой крышей, месяцы в году еще не услышали грациозного кругового сна.
giàn mướp xanh lơ, hồ nên thơ
У ферменной дыни голубая, у аквариума поэтическая.
lòng quê vẫn hát hát bao câu mong chờ.
Что радует дом, все еще пой-пой, в том числе и ожидай.
Mỗi đêm trăng thanh ngà hội mùa lên tiếng ca góp tay cần lao
Каждую ночь луна смазывала маслом песню сезона, чтобы нуждаться в отдыхе.
Ôi hai thôn giao đầu nhịp cầu tre bước chung êm vui dường bao
О два сельских интерфейса мост бамбук общие шаги гладкие веселье кажется никогда
Tình ta lên men rồi còn chi ngăn cách lòng chưa trao giấc xuân cùng nhau
Мы бросили его и разделили сердце, которое дало мечту о весне вместе.
Chày dâng lên trăng màu, con đang mong cầu
Бейсбол цвета восходящей луны, и мы ожидаем спроса
Rằng đôi ta sớm nên duyên ban đầu.
Что мы скоро станем очаровательными оригиналами.
Đường về hai thôn mai mốt đôi uyên ương qua cầu soi bóng
Двухдневные влюбленные пташки над мостом Суй бал
Nhủ thầm sông ơi gương nước chưa phôi pha ta còn vui hoài
Думая о реке, мое водяное зеркало не имеет слитков, мы тоже забавно ностальгируем
Trời quê bát ngát sẽ trông thấy tương lai qua tình lứa đôi
Страна солнца необъятная увидит будущее через секс пары
Lúa đồng mãi xanh tươi, mướp thắm nơi nơi
Рис навсегда свежая зеленая дыня, кофейный лепесток место, где
vành môi trai gái góp bao câu ca yêu đời.
И вклады rim lip boys, включая твою личную жизнь.
* Nhịp cầu đưa lối, chung bước hai thôn ta đón trăng về mừng duyên quê...
* Мост уступает дорогу, на втором шаге мы подбираем Луну на счастливом побережье домой...





Writer(s): Phuongho Dinh, Mypham The


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.