Paroles et traduction Trang - Ta Mơ Thấy Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Mơ Thấy Nhau
Мы видим друг друга во сне
Ngoa′i
he'
phô′
co'
da'ng
mưa
bươ′c
qua
lo′ng
em
Летним
вечером
по
улицам
прошёл
дождь,
коснувшись
меня,
Nhẹ
hôn
mi
em
Нежно
целуя
мои
ресницы.
Va'
trong
nă′ng,
a'nh
mă′t
bo'ng
ai
dõi
theo
ư′a
ma'u
trơ'i
xanh
И
в
солнечных
лучах,
чья-то
тень
следует
за
мной,
любуясь
голубым
небом,
Chạm
lên
vai
em
Прикасаясь
к
моему
плечу.
Mỗi
hi
vọng
la′
Каждая
надежда
—
Một
lâ′n
chơi
vơi
Это
миг
тревоги.
Mỗi
đêm
vê'
nha′
Каждую
ночь,
возвращаясь
домой,
Em
đê'u
mong
sao
Я
всё
мечтаю
о
том,
Ta
mơ
thâ′y
nhau
Чтобы
мы
увидели
друг
друга
во
сне.
Mặt
trăng
cao
nuô't
mâ′t
bo'ng
ai
cuô'n
theo
ma′n
đêm
Высоко
в
небе
луна
поглощает
чью-то
тень,
увлекаемую
ночью.
Anh
mặc
nhi′n
ngôi
sao
kia
Ты
молча
смотришь
на
звезду.
Va'i
cơn
gio′
cuô'n
lâ′y
tra'i
tim
đã
quen
bi′nh
yên
И
лёгкий
ветерок
тревожит
сердце,
привыкшее
к
покою.
Tỉnh
giâ'c
nơi
go'c
pho′ng
trong
anh
Пробуждаясь
в
углу
комнаты,
в
твоих
мыслях.
Mỗi
hi
vọng
la′
Каждая
надежда
—
Một
lâ'n
chơi
vơi
Это
миг
тревоги.
Mỗi
đêm
vê′
nha'
Каждую
ночь,
возвращаясь
домой,
Anh
đê′u
mong
sao
Ты
всё
мечтаешь
о
том,
Ta
mơ
thâ'y
nhau
Чтобы
мы
увидели
друг
друга
во
сне.
(Solo
Guitar)
(Гитарное
соло)
Mỗi
hi
vọng
la′
Каждая
надежда
—
Một
lâ'n
chơi
vơi
Это
миг
тревоги.
Mỗi
đêm
vê'
nha′
Каждую
ночь,
возвращаясь
домой,
Mỗi
hi
vọng
la′
Каждая
надежда
—
Một
lâ'n
chơi
vơi
Это
миг
тревоги.
(Để
em
mơ
vê′
anh)
(Чтобы
я
мечтала
о
тебе)
Mỗi
hi
vọng
la'
Каждая
надежда
—
Một
lâ′n
chơi
vơi
Это
миг
тревоги.
Mỗi
đêm
vê'
nha′
Каждую
ночь,
возвращаясь
домой,
Anh
đê'u
mong
sao
Ты
всё
мечтаешь
о
том,
Ta
mơ
thâ'y
nhau
Чтобы
мы
увидели
друг
друга
во
сне.
Mỗi
hi
vọng
la′
Каждая
надежда
—
Một
lâ′n
chơi
vơi
Это
миг
тревоги.
Mỗi
đêm
vê'
nha′
Каждую
ночь,
возвращаясь
домой,
Anh
đê'u
mong
sao
Ты
всё
мечтаешь
о
том,
Ta
mơ
thâ′y
nhau
Чтобы
мы
увидели
друг
друга
во
сне.
(Mỗi
hi
vọng
la'.
(Каждая
надежда.
Mỗi
đêm
vê′
nha'.)
Каждую
ночь,
возвращаясь
домой.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.