Trang feat. Khoa Vũ - Hà Nội Ở Sài Gòn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trang feat. Khoa Vũ - Hà Nội Ở Sài Gòn




Hà Nội Ở Sài Gòn
Ханой в Сайгоне
Tôi thầm nhớ mùa thu Nội
Я тихонько вспоминаю осень Ханоя
Mùa thu tôi mang bên mình
Осень, которую я ношу с собой
Một ngàn cây số xa xôi
За тысячу километров отсюда
Một ngàn cây số nhớ
За тысячу километров тоски
Tôi thầm ước anh lúc này
Я тихонько мечтаю, чтобы ты был сейчас рядом
Tôi chợt nhớ mùa thu Sài Gòn
Я вдруг вспоминаю осень Сайгона
Mùa thu tôi nghe mưa về
Осень, в которую я слышу, как приходит дождь
tách bên khung cửa sổ
Тихонько стучит по оконному стеклу
tách nghe anh cười
Тихонько, как твой смех
Tôi chợt ước ta chưa cách rời
Я вдруг мечтаю, чтобы мы не расставались
Này tình yêu mới đó sao đã mệt nhoài
Эта любовь, такая новая, а уже изматывает
Con tim tôi còn rất say
Мое сердце все еще пьяно
Tôi vẫn ngồi ngoài hiên lắng nghe mưa rơi
Я все еще сижу на веранде, слушаю, как падает дождь
Nghe mình tôi ca hát giữa trời
Слышу, как я пою под открытым небом
Tôi thầm ước anh không xa vời
Я тихонько мечтаю, чтобы ты не был так далеко
Tôi chợt nhớ mùa đông Nội
Я вдруг вспоминаю зиму Ханоя
Nằm yên xem mây lững lờ
Лежу и смотрю, как неспешно плывут облака
Ngoài đường cây lưa thưa
На улице деревья стоят с редкими листьями
Một bàn tay ôm khói thuốc
Рука обнимает дым сигареты
Bao rực rỡ qua đi mất rồi
Вся яркость исчезла
Này tình yêu ngỡ đã đi qua vụng dại
Эта любовь, казалось, прошла через безрассудство
Con tim tôi còn thiết tha
Мое сердце все еще тоскует
Tôi vẫn tìm về nơi nhớ thương trong mình
Я все еще возвращаюсь к воспоминаниям внутри себя
Nghe lòng ai ca khúc ru tình
Слышу, как кто-то поет колыбельную любви
thầm ước anh đang một mình
И тихонько мечтаю, чтобы ты был один
Tình yêu ta mới đó thôi đã mệt nhoài
Наша любовь, такая новая, а уже изматывает
Con tim tôi còn rất say
Мое сердце все еще пьяно
Tôi vẫn ngồi ngoài hiên lắng nghe anh cười
Я все еще сижу на веранде, слушаю твой смех
Anh tôi ca hát giữa trời
Мы с тобой поем под открытым небом
thầm ước ta không xa vời
И тихонько мечтаю, чтобы мы не были так далеко





Writer(s): Nhạc Của Trang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.