Trans-Siberian Orchestra - Christmas Canon (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trans-Siberian Orchestra - Christmas Canon (Remastered)




Christmas Canon (Remastered)
Рождественский канон (Ремастеринг)
Merry Christmas
С Рождеством, любимая!
Merry Christmas
С Рождеством, любимая!
Merry Christmas
С Рождеством, любимая!
Merry Christmas
С Рождеством, любимая!
(The joy that he brings)
(Радость, что он несёт)
Merry Christmas, Merry Christmas
С Рождеством, любимая, С Рождеством, любимая!
(The joy that he brings)
(Радость, что он несёт)
Merry Christmas, Merry Christmas
С Рождеством, любимая, С Рождеством, любимая!
(The joy that he brings)
(Радость, что он несёт)
Merry Christmas, Merry Christmas
С Рождеством, любимая, С Рождеством, любимая!
(The joy that he brings)
(Радость, что он несёт)
Merry Christmas
С Рождеством, любимая!
This night, we pray
Сегодня ночью мы молимся,
Our lives, will show
Чтобы наши жизни показали
This dream, he had
Эту мечту, что была у него,
Each child, still knows
Каждый ребёнок всё ещё знает.
This night, we pray
Сегодня ночью мы молимся,
Our lives, will show
Чтобы наши жизни показали
This dream, he had
Эту мечту, что была у него,
Each child, still knows
Каждый ребёнок всё ещё знает.
(He had)
(Что была у него)
This night, we pray
Сегодня ночью мы молимся,
(Our lives)
(Наши жизни)
Our lives, will show
Чтобы наши жизни показали
(He had)
(Что была у него)
This dream, he had
Эту мечту, что была у него,
(Our lives)
(Наши жизни)
Each child, still knows
Каждый ребёнок всё ещё знает.
(He had)
(Что была у него)
This night, we pray
Сегодня ночью мы молимся,
(Our lives)
(Наши жизни)
Our lives, will show
Чтобы наши жизни показали
(He had)
(Что была у него)
This dream, he had
Эту мечту, что была у него,
(Our lives)
(Наши жизни)
Each child, still knows
Каждый ребёнок всё ещё знает.
(He had)
(Что была у него)
This night
Сегодня ночью
(On this night, on this night, on this very Christmas night)
эту ночь, в эту ночь, в эту самую рождественскую ночь)
We pray
Мы молимся
(On this night, on this night, on this very Christmas night)
эту ночь, в эту ночь, в эту самую рождественскую ночь)
(Our lives)
(Наши жизни)
Our lives
Наши жизни
(On this night, on this night, on this very Christmas night)
эту ночь, в эту ночь, в эту самую рождественскую ночь)
Will show
Покажут
(He had)
(Что была у него)
This dream
Эту мечту
(On this night, on this night, on this very Christmas night)
эту ночь, в эту ночь, в эту самую рождественскую ночь)
He had
Что была у него
(On this night, on this night, on this very Christmas night)
эту ночь, в эту ночь, в эту самую рождественскую ночь)
(Our lives)
(Наши жизни)
Each child
Каждый ребёнок
(On this night, on this night, on this very Christmas night)
эту ночь, в эту ночь, в эту самую рождественскую ночь)
Still knows
Всё ещё знает.





Writer(s): Paul O'neill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.