Transfer - Possession - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Transfer - Possession




Possession
Одержимость
"Through this world I've stumbled,
«Сквозь этот мир я брел,
So many times betrayed.
Так много раз преданный.
Trying to find an honest word,
Пытаясь найти честное слово,
To find the truth enslaved.
Найти порабощенную правду.»
Oh, you speak to me in riddles
«О, ты говоришь со мной загадками
And you speak to me in rhymes.
И ты говоришь со мной рифмами.
My body aches to breathe your breath -
Мое тело жаждет вдохнуть твое дыхание -
Your words keep me alive.
Твои слова поддерживают меня.»
And I would be the one
«И я буду тем,
To hold you down,
Кто прижмет тебя,
Kiss you so hard
Поцелует так сильно,
I'll take your breath away.
Что перехватит твое дыхание.
And after, I'll wipe away your tears -
А после, я вытру твои слезы -
Just close your eyes, dear...
Просто закрой глаза, дорогая...»
Into this night I wander -
«В эту ночь я блуждаю -
It's morning that I dread.
Это утро, которого я боюсь.
Another day of knowing,
Еще один день осознания,
Of the path I fear to tread.
Пути, по которому я боюсь ступать.»
Oh, into the sea of waking dreams
«О, в море пробуждающихся снов
I follow without pride.
Я следую без гордости.
'Cause nothing stands between us here,
Потому что ничто не стоит между нами здесь,
And I won't be denied.
И мне не будет отказано.»
And I would be the one
«И я буду тем,
To hold you down,
Кто прижмет тебя,
Kiss you so hard
Поцелует так сильно,
I'll take your breath away.
Что перехватит твое дыхание.
And after, I'll wipe away your tears -
А после, я вытру твои слезы -
Just close your eyes, dear...
Просто закрой глаза, дорогая...»
Just close your eyes, dear...
«Просто закрой глаза, дорогая...
Kiss you so hard, wipe away your tears..."
Поцелую так сильно, вытру твои слезы...»





Writer(s): Sarah Mclachlan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.